> Colin Danby wrote:
> Needless confusion was sown when the Chilean economist Alejandro Foxley
> published _Latin American Experiments in Neoconservative Economics_ in
> 1983; its Spanish version, of course, was _Experimentos neoliberales en
> America Latina_.  Foxley must have felt at the time that "neoliberal"
> would be misunderstood in the anglophone world.

Around the same time or shortly beforehand, the expression
"ultraliberalism" was used to express the same thing (e.g. Sergio Bitar,
"Monetarismo y ultraliberalismo 1973-80, in _Cuadernos de Marcha_,
May-June
1980).

Jerry



Reply via email to