This is a petit detail but the usage of 'petty bourgeoisie' was from a 1935 English translation used by Progress Publishers in old Moscow editions. As for Marx's attitute toward the P.B.s, perhaps the following sentence gives the best flavour of his overall tone: "No party exaggerates its powers more than the democrats [the Mountain, party of the p.b.], none deludes itself more irresponsibly over the situation." Barkley Rosser wrote: > I think it would help if people did not use the pejorative >"petty bourgeois" which is inaccurate and not in Marx in >the original and, in fact, just plain wrong. It sounds like >that when spoken, but the actual term is "petit bourgeois" >which is French for "small" (or "little") bourgeois to be >contrasted with the "grand bourgeois" or "big" (not "grand" >in English) bourgeois. This gives the accurate meaning >and sense of this term without the ridiculously invidious >use of "petty," which I agree with Peter Dorman has been >horribly misused by many people. regards, Tom Walker http://www.vcn.bc.ca/timework/covenant.htm