On 9/20/06, michael a. lebowitz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
September 20, 2006
Address to the United Nations
 Rise Up Against the EmpireBy HUGO CHAVEZ

CounterPunch should have gotten a more accurate transcript to
translate into English.  E.g., this part:

 Oh, yes, it's good to bring us together once a year, see each other, make
statements and prepare all kinds of long documents, and listen to good
speeches, like Abel's yesterday, or President Mullah's . Yes, it's good for
that.

Compare that with Aporrea.org's transcript:

"Ah bueno para venir acá a dar discursos, a vernos una vez al año, sí,
para eso sí sirve, y para hacer documentos muy largos y hacer buenas
reflexiones y oír buenos discursos como el de Evo ayer, como el de
Lula, sí, para eso sirve. . . ." (at
<http://www.aporrea.org/venezuelaexterior/n83899.html>).

The first is expansion, and Mullah talked about this yesterday right here.
The Security Council, both as it has permanent and non-permanent categories,
(inaudible) developing countries and LDCs must be given access as new
permanent members. That's step one.

"Primero: la expansión. Ayer lo decía Lula aquí mismo, del Consejo de
Seguridad tanto en sus categorías permanentes como en las No
Permanentes, dando entrada a nuevos países desarrollados y a países
subdesarrollados, el Tercer Mundo, como nuevos miembros permanentes.
Eso en primer lugar" (at
<http://www.aporrea.org/venezuelaexterior/n83899.html>).

It's funny that Lula got metamorphosed into "Mullah"!
--
Yoshie
<http://montages.blogspot.com/>
<http://mrzine.org>
<http://monthlyreview.org/>

Reply via email to