======
This is a faithful translation of an email from Karl Williamson to
Yaroslav Kuzmin. The original english text is above each piece in
russian. This thread will keep flowing in both directions in this manner.
======
Здравствуйте Ярослав,
Как описано ниже я и/о переводчика. Пожалуйста отвечайте мне напрямую.
Простите если что не так с орфографией, я на русском пишу крайне редко ;)
On 09/30/2014 06:58 PM, Karl Williamson wrote:
Yaroslav,
I find it difficult to understand what you are saying in your messages;
perhaps the same is true for you with regards to my English. Peter
Rabbitson has volunteered to act as a translator. Instead of posting
this email to the lists directly, I'm sending it to him, who will
translate and do the posting himself. Likewise, I'd like you to respond
in Russian to him directly, and he'll translate back. Your sentences in
English are quite short and hence missing detail, so I don't get their
meaning. Hopefully this will allow you to explain things more fully and
easily.
Ярослав,
Мне довольно сложно разобратся в ваших ответах. Вероятнее всего вам не
легче понять мой английский. Питэр Рэббитсон согласился взять на себя
роль переводчика. Вместо того чтоб послать это сообщение в рассылку, я
посылаю Питэру который переведет и пошлет в рассылку. Таким же образом я
бы хотел чтобы вы ответили ему напрямую по русски, а он уже переведет
дальше. Вы излагаете мысли на английском пользуясь довольно короткими
предложениями, и я боюсь что я просто не успеваю следить за вашими
мыслями. Надеюсь что таким образом вам будет легче изъяснятся полностью.
On 09/26/2014 04:32 AM, Yaroslav Kuzmin wrote:
I did check .
git commit 2877e8d2
./perl -v
This is perl 5, version 21, subversion 2 (v5.21.2) built for os390
1) (16:19) mss-d-006 : yaroslav | ~/work/ussport/perl/perl-git :> git
log t/lib/charnames/alias
commit 6e3367cd372fe28f4aaa08b007018d85ee94ea3b
Merge: 43fa9d5 09861a1
Author: Yaroslav Kuzmin <[email protected]>
Date: Thu Aug 14 15:48:24 2014 +0600
Merge branch 'khw/ebcdic' of git://perl5.git.perl.org/perl into
ebcdic
Conflicts:
t/lib/charnames/alias
t/re/pat_advanced.t
commit 09861a101b2aabfee2ad22840d97fd16e04c03f0
Author: Karl Williamson <[email protected]>
Date: Tue Jul 29 20:47:15 2014 -0600
XXX Split into separate commits, rebasing
commit 02dd5b3165121a551cd3f8be56856f30e4b52dbf
Author: Karl Williamson <[email protected]>
Date: Wed Mar 13 16:07:52 2013 -0600
charnames.t: Generalize for non-ASCII platforms
I'm guessing this is why the charnames.t is not getting updated.
Apparently you have local patches that you're trying to merge using git.
I did not realize that, so have been editing earlier patches so that the
whole tree needs to be redone each time. This is because many of the
patches haven't been placed into the main blead development trunk, and I
have been combining them in this branch, so that the eventual commits
that get applied to blead are clean. I had been developing assuming
that you would just download the latest version from scratch. I will
apply your perlio.c patch to what I furnish you. If there are other
patches I should also be applying, send them on to me.
Я думаю что именно поэтому charnames.t не обновился. Оказывается у вас
есть локальные патчи, которые вы пытаетесь замержить с помощю git. Я не
учел это, и вместо того я правил предыдущие патчи с рассчетом на полный
мерж с нуля каждый раз. Многие из патчей которые я выслал пока *не*
вставлены в главную ветку "blead". Вместо того я продолжал комбинировать
их в этой ветке (khw/ebcdic), для того чтобы крайний результат этой
работы чисто лег в blead. Я продолжал рзработку думая что вы просто
скачивали последную версию и начинали работу с тестами заново. Я наложу
ваш патч perlio.c на следующию версию которую я подготавливаю. Если
имеются другие патчи которые мне неплохо добавить - пожалуйста пришлите
их мне.
2) In version 5.16.2 , I had several functions from the file
ext/mro/mro.xs in mro.c
If that gets things to work, you could create a patch to move them back,
at least temporarily. I'd have to check with others to see if that is
acceptable long term
Если этого достаточно чтоб продвинуть дело - пожалуйста соберите патч
(даже если временно) передвигающий эти функции. Имейте ввиду что мне
надо будет посоветоватся с остальными приемлимо ли это в принципе.
3) When I add options -DDEBUGGING to Configure, log 'make test' is
increased to 1G .
But I'll try to do.
I don't understand what the problem is. Does this become too large a
file for your system to handle? Or is it too large to email? That
extra output likely are things that would help debug things faster.
Please do this and even if the result is truncated to send us whatever
portion you can.
Я не уверен я понял в чем собственно проблема. 1ГБ - это слишком много
для вашей системы? Или слишком много чтоб послать по почте? эти
дополнительные логи содержат многое что поможет нам разделатся с
проблемами быстрее. Пожалуйста выполните шаги в приложеной инструкции и
даже если логи оборвутся, пришлите нам все что у вас есть (xzip ит.д.)
This last iteration gained another 1%+ pass rate. There are several
things more to do with it so I can proceed.
Последний вариант повысил успешность тестов на еще один процент. Для
того чтоб я мог продолжить работу вам надо сделать следующее:
1) Please send me the contents of the lib/unicore directory.
Пришлите мне все содержимое lib/unicore.
2) With a -DDEBUGGING build, run the following
cd t
./perl -I../lib -Dr re/charset.t > charset.log 2>&1
and send me the contents of charset.log
Соберите Перл с флагом -DDEBUGGING, запустите команду из директории t/,
и пришлите мне полученный charset.log
3) Again with a -DDEBUGGING build,
export PERL_DEBUG_FULL_TEST=2
cd t
./perl -I../lib -DL ../lib/locale.t > locale.log 2>&1
and send me the contents of locale.log
Как выше - соберите с -DDEBUGGING, установите переменную окружения и
пришлите полученный locale.log
Спасибо!