Gostaria de ajudar em algo. Pessoal gostaria de ajudar em algo, tem algum tema que eu possa assumir?
Em 12/11/07, [EMAIL PROTECTED]<[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > Send pgbr-dev mailing list submissions to > [email protected] > > To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit > https://listas.postgresql.org.br/cgi-bin/mailman/listinfo/pgbr-dev > or, via email, send a message with subject or body 'help' to > [EMAIL PROTECTED] > > You can reach the person managing the list at > [EMAIL PROTECTED] > > When replying, please edit your Subject line so it is more specific > than "Re: Contents of pgbr-dev digest..." > > > Tópicos de Hoje: > > 1. Re: pgcon.postgresql.org.br no ar (Roberto Mello) > 2. Re: pgcon.postgresql.org.br no ar (Diogo Biazus) > > > ---------------------------------------------------------------------- > > Message: 1 > Date: Sun, 11 Nov 2007 07:43:30 -0700 > From: "Roberto Mello" <[EMAIL PROTECTED]> > Subject: Re: [pgbr-dev] pgcon.postgresql.org.br no ar > To: " Organização do PostgreSQL Brasil " > <[email protected]> > Message-ID: > <[EMAIL PROTECTED]> > Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" > > On Nov 10, 2007 6:23 AM, Diogo Biazus <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Pessoal, > > > > Podem acessar para fazermos uma última verificação. > > A parte em inglês eu ainda estou montando, mas hoje deve ir pro ar. > > > > Erros que eu notei: > > Na area de ingles: > > 1) robutsness -> robustness > 2) item vazio na lista de items a serem abordados (provavelmente uma <li> > vazia) > 3) http:// www.postgresql.org.br/ --> http://www.... (tem um espaco entre > http:// e www) > 4) "Sony and Red Hat have wagered on PostgreSQL and the presence of > national" --> precisa de uma virgula depois de PostgreSQL. > 5) "to meet with with professional who know it well" --> professionals > (plural) > 6) Em http://pgcon.postgresql.org.br/inscricoes.en.html, o link para sign up > deveria ser <a href=" > http://www.temporealeventos.com.br/?area=80&tipo=1&id=1787">tempo real's > website</a> > > -Roberto > -------------- Próxima Parte ---------- > Um anexo em HTML foi limpo... > URL: > http://listas.postgresql.org.br/pipermail/pgbr-dev/attachments/20071111/b8d0a91c/attachment.html > > ------------------------------ > > Message: 2 > Date: Sun, 11 Nov 2007 13:49:36 -0200 > From: Diogo Biazus <[EMAIL PROTECTED]> > Subject: Re: [pgbr-dev] pgcon.postgresql.org.br no ar > To: Organização do PostgreSQL Brasil > <[email protected]> > Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8" > > > Na area de ingles: > > > > 1) robutsness -> robustness > > 2) item vazio na lista de items a serem abordados (provavelmente uma <li> > > vazia) > > 3) http:// www.postgresql.org.br/ --> http://www.... (tem um espaco entre > > http:// e www) > > 4) "Sony and Red Hat have wagered on PostgreSQL and the presence of > > national" --> precisa de uma virgula depois de PostgreSQL. > > 5) "to meet with with professional who know it well" --> professionals > > (plural) > > 6) Em http://pgcon.postgresql.org.br/inscricoes.en.html, o link para sign > > up deveria ser <a href=" > > http://www.temporealeventos.com.br/?area=80&tipo=1&id=1787">tempo real's > > website</a> > > Corrigidos. > > -- > Diogo Biazus > Softa Consultoria e Desenvolvimento > http://www.softa.com.br > http://www.postgresql.org.br > > > ------------------------------ > > _______________________________________________ > pgbr-dev mailing list > [email protected] > https://listas.postgresql.org.br/cgi-bin/mailman/listinfo/pgbr-dev > > > Fim da Digest pgbr-dev, volume 20, assunto 14 > ********************************************* > -- Rodrigo Marins Gerência de Controle e Desempenho de Sistemas GRUPO TELEFÔNICA NO BRASIL Rua Xavier Curado,473 9° andar CEP 04210-100 São Paulo - SP Tel: 55 11-6166-3163 / 8152-1112 [EMAIL PROTECTED] http://www.telefonica.com.br _______________________________________________ pgbr-dev mailing list [email protected] https://listas.postgresql.org.br/cgi-bin/mailman/listinfo/pgbr-dev
