Por cierto Álvaro ¿Cómo podríamos organizar la Wiki de modo que esté igual que la oficial en inglés? Me interesa mucho de que esté bien organizada porque muchos nos apoyamos de la misma. Ustedes me proponen un orden bien definido, por secciones y subsecciones, las cuales deben estar en su lugar y no en otro; y yo mismo lo hago.
Saludos "The hurry is enemy of the success: for that reason.......Be patient" Ing. Marcos L. Ortiz Valmaseda Línea Soporte y Despliegue Centro de Tecnologías de Almacenamiento y Análisis de Datos (CENTALAD) Linux User # 418229 PostgreSQL User http://www.postgresql.org http://www.planetpostgresql.org/ http://www.postgresql-es.org/ ----- Mensaje original ----- De: "Marcos Luis Ortiz Valmaseda" <mlor...@uci.cu> Para: "Alvaro Herrera" <alvhe...@alvh.no-ip.org> CC: "gilberto castillo" <gilberto.casti...@etecsa.cu>, "Rafael Martinez" <r.m.guerr...@usit.uio.no>, "Lista PostgreSQL" <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>, "Emanuel Calvo Franco" <postgres....@gmail.com> Enviados: Jueves, 10 de Septiembre 2009 16:29:12 GMT -10:00 Hawai Asunto: Re: [pgsql-es-ayuda] Cambios en la Wiki El hecho no es quien lo haya hecho, sino que se siga manteniendo como hizo Gilberto. Saludos "The hurry is enemy of the success: for that reason.......Be patient" Ing. Marcos L. Ortiz Valmaseda Línea Soporte y Despliegue Centro de Tecnologías de Almacenamiento y Análisis de Datos (CENTALAD) Linux User # 418229 PostgreSQL User http://www.postgresql.org http://www.planetpostgresql.org/ http://www.postgresql-es.org/ ----- Mensaje original ----- De: "Alvaro Herrera" <alvhe...@alvh.no-ip.org> Para: "Emanuel Calvo Franco" <postgres....@gmail.com> CC: "gilberto castillo" <gilberto.casti...@etecsa.cu>, "Rafael Martinez" <r.m.guerr...@usit.uio.no>, "Lista PostgreSQL" <pgsql-es-ayuda@postgresql.org> Enviados: Jueves, 10 de Septiembre 2009 15:55:04 GMT -10:00 Hawai Asunto: Re: [pgsql-es-ayuda] Cambios en la Wiki Emanuel Calvo Franco escribió: > > > > ¡UH! Ese artículo es una traducción ya de otro artículo, > > http://wiki.postgresql.org/wiki/Client_Authentication > > como debería ser MUY evidente por los links arriba de la página. > > Por favor no desperdiguemos la información. El wiki en inglés está muy > > ordenado, cosa que no puede decirse realmente del wiki en español. > > Ya lo habia visto, no hay problema Alvaro, ya que el articulo apunta a > 'buenas practicas'. No me entendiste. Lo que yo quiero decir es que lo que deberías hacer no es volver a traducir el artículo al inglés, sino simplemente poner un link al artículo en inglés que ya existe, que es este: http://wiki.postgresql.org/wiki/Client_Authentication (En otras palabras por favor revierte la revisión 7997 de Installation_and_Administration_Best_practices) A todo esto, el artículo no es de Gilberto. Gilberto sólo agregó unos cuantos ejemplos. La traducción original la hizo Marcosluis21. -- Alvaro Herrera http://www.amazon.com/gp/registry/5ZYLFMCVHXC "¿Cómo puedes confiar en algo que pagas y que no ves, y no confiar en algo que te dan y te lo muestran?" (Germán Poo) -- TIP 3: Si encontraste la respuesta a tu problema, publícala, otros te lo agradecerán -- TIP 2: puedes desuscribirte de todas las listas simult�neamente (env�a "unregister TuDirecci�nDeCorreo" a majord...@postgresql.org) -- TIP 8: explain analyze es tu amigo