Robert Haas <robertmh...@gmail.com> writes: > On Fri, Feb 11, 2011 at 10:34 AM, Kevin Grittner > <kevin.gritt...@wicourts.gov> wrote: >> Should we abbreviate something there? max_pred_locks_per_tran, >> maybe?
> If we're going to abbreviate transaction, I'd vote for txn over tran, > but I think Stephen's point that this is already a lost cause may have > some validity. Not sure what other people think. Aren't we already using "xact" for that purpose in some user-visible places? But personally I'd be happy with "max_pred_locks_per_transaction" which gets the worst case down without being too obviously at variance with "max_locks_per_transaction". regards, tom lane -- Sent via pgsql-hackers mailing list (pgsql-hackers@postgresql.org) To make changes to your subscription: http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-hackers