Robert Haas <robertmh...@gmail.com> writes:
> On Fri, Feb 11, 2011 at 10:34 AM, Kevin Grittner
> <kevin.gritt...@wicourts.gov> wrote:
>> Should we abbreviate something there?  max_pred_locks_per_tran,
>> maybe?

> If we're going to abbreviate transaction, I'd vote for txn over tran,
> but I think Stephen's point that this is already a lost cause may have
> some validity.  Not sure what other people think.

Aren't we already using "xact" for that purpose in some user-visible
places?  But personally I'd be happy with "max_pred_locks_per_transaction"
which gets the worst case down without being too obviously at variance
with "max_locks_per_transaction".

                        regards, tom lane

-- 
Sent via pgsql-hackers mailing list (pgsql-hackers@postgresql.org)
To make changes to your subscription:
http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-hackers

Reply via email to