On Thu, Sep 01, 2005 at 05:48:55PM +0200, Peter Eisentraut wrote: > Am Sonntag, 21. August 2005 01:48 schrieb Tom Lane: > > One thing that occurred to me is that we might be able to simplify the > > problem by adopting a project standard that all NLS message files shall > > be in UTF8, period. Then we only have one encoding name to figure out > > rather than N. Maybe this doesn't help much ... > > I suppose this would then break NLS on Windows, no?
We now have a patch to handle UTF-8 on Windows, via recoding to UTF-16 and back, so I guess not (not sure though). It would manage to annoy me as a translator, but nothing too serious really. -- Alvaro Herrera -- Valdivia, Chile Architect, www.EnterpriseDB.com "Escucha y olvidar?s; ve y recordar?s; haz y entender?s" (Confucio) ---------------------------(end of broadcast)--------------------------- TIP 2: Don't 'kill -9' the postmaster