Translation should be considered substantial modification IMHO. Goba
----- Original Message ----- From: "Sara Golemon" <[EMAIL PROTECTED]> To: <[EMAIL PROTECTED]>; <[EMAIL PROTECTED]> Sent: Thursday, July 03, 2003 8:17 PM Subject: [PHP-DOC] Re: note 33667 added to index] > Whoever does volunteer to contact the maintainer of that translation, the > first part is obvious enough, we'd need to get a docbook version of the > translation from him. I wonder if he might not actually be doing that and > using his own stylesheet, though I notice that the translation is not 100% > up-to-date. (ref.stream, chapters.streams, appendix.wrappers, and > appendix.transports are missing for example) In fact the URL suggests > translation as of PHP 4.2 and more than a few things have changed. > > Ultimately, he sounds more like the kind of resource we want working on the > official Russian translation. > > This brings up a question though. Would this person be allowed to use the > russian translation on his site with his stylesheets (including banners et > al...)? > > The phpdoc license states: > --------------------------------------------------------------- > Distribution of substantively modified versions of this document > is prohibited without the explicit permission of the copyright > holder. > --------------------------------------------------------------- > > Would this classify as "substantively modified"? Moreover, would his > current site including self-translated pages, classify as "substantively > modified"? > > My guess is no as the word "substantive" implies the "substance" of the > document (i.e. Its meaning and intent) which is left intact while only the > exterior dressings are modified. (Unless the word "substantive" is used > here to indicate size and scope, in which case the line is less clear.) > > -Sara > > "Mehdi" <[EMAIL PROTECTED]> wrote in message news:[EMAIL PROTECTED] > > Hi, > > > > Seems that the whole manual is translated, just look : > > > > http://www.webix.ru/doc/php42.rus/keyword.parent.html > > and compare to > > http://www.php.net/manual/ru/keyword.parent.php > > > > Maybe one of you can get in touch with this guy to get this translation > > and have it online on php.net ? > > > > Cheers, > > > > Mehdi > > > > > > -- > PHP Documentation Mailing List (http://www.php.net/) > To unsubscribe, visit: http://www.php.net/unsub.php > > -- PHP Documentation Mailing List (http://www.php.net/) To unsubscribe, visit: http://www.php.net/unsub.php
