Hé hé!!! je suis content, j'en suis un peu l'initiateur !

Rico (qui planche encore sur le mail à l'élu et au gars de la SSLL)


----- Original Message ----- 
From: "François Lemarchand" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Wednesday, October 08, 2003 11:50 PM
Subject: [PMB-DEVEL] Trans.: installation de phpmybibli


> Cette personne est documentaliste en collège/lycée. Je me dis que la
gestion
> des groupes, c'est un des meilleurs trucs qu'on ait imaginé ces derniers
> temps...
>
> ----- Message transféré de anne wix <[EMAIL PROTECTED]> -----
>    Date : Tue, 7 Oct 2003 22:34:21 +0200 (CEST)
>      De : anne wix <[EMAIL PROTECTED]>
> Adresse de retour :[EMAIL PROTECTED]
>   Sujet : installation de phpmybibli
>       À : [EMAIL PROTECTED]
>
> Bonsoir,
>
> Installation réussie : tout s'est merveilleusement
> bien passé !! Ne me reste plus (mais pas ce soir ;-)
> qu'à manipuler l'appli dans tous les sens. Une
> question cependant : qu'est-t-il prévu pour le
> transfert de données déjà saisies avec d'autres
> logiciels (par exemple au boulot, j'utilise Superdoc
> Premium (www.aidel.com) ?
> Je ne dis pas que je vais changer de logiciel là, tout
> de suite, bien sûr, mais c'est important de le savoir
> dès maintenant.
> Juste une remarque au sujet de l'install, ce n'est pas
>
> feed.sql qu'il faut sélectionner (car c'est un .zip)
> mais feed_essential.sql (enfin, je suppose ?! c'est en
> tout cas ce que j'ai fait).
> Encore BRAVO pour l'aide à l'installation,
> à bientôt,
> Anne Wix
>
> =====
> [EMAIL PROTECTED]
>
> ___________________________________________________________
> Do You Yahoo!? -- Une adresse @yahoo.fr gratuite et en français !
> Yahoo! Mail : http://fr.mail.yahoo.com
>
> ----- Fin du message transféré -----
>
>
> -- 
> François Lemarchand
> homepage : http://balno.free.fr/
> PhpMyBibli : http://phpmybibli.sourceforge.net
>
> Liste de diffusion phpmybibli.devel
> Pour se désinscrire :
mailto:[EMAIL PROTECTED]
>
>


Liste de diffusion phpmybibli.devel
Pour se désinscrire : mailto:[EMAIL PROTECTED]

Répondre à