On giovedì 31 agosto 2017, at 08:51 +0300, Andrey Skvortsov wrote: > On 17-08-30 23:23, Mattia Rizzolo wrote: > > Control: tag -1 l10n > > > > On Thu, Aug 10, 2017 at 02:24:41PM +0200, Leandro Noferini wrote: > > > Package: jnoise > > > Severity: minor > > > > > > The word "rumero" is a typo for "rumore" -> noise > > > > This is not coming from the package itself, but from the DDTP. > > CCing debian-i...@lists.debian.org as I have no idea how to update the > > translated description of the packages. > > Hi Leandro, > > you could use DDTSS for that > https://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/it
Thanks Leandro for pointing out this mistake. The Italian team has already fixed that mistake in the DDTSS system. It needs some time to be approved and incorporated in the actual package description in the system. But any help with translating/correcting the descriptions is welcome, so feel free to check out the DDTSS system and join the translation efforts! beatrice
signature.asc
Description: PGP signature
_______________________________________________ pkg-multimedia-maintainers mailing list pkg-multimedia-maintainers@lists.alioth.debian.org http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-multimedia-maintainers