Bem, acho que 11 strings a juntar às 17 000 palavras que ainda faltam
não faz muita diferença :). Logo à noite faço o fork.

Luís

On 30 November 2011 09:54, Giovanni Manghi <[email protected]> wrote:
>
>> -------- Messaggio originale --------
>>                           Oggetto:
>> [Qgis-tr] Re: Translating for
>> android
>>                              Data:
>> Tue, 29 Nov 2011 01:59:51 +0100
>>                          Mittente:
>> Marco Bernasocchi
>> <[email protected]>
>>                    Organizzazione:
>> bernawebdesign.ch
>>                                 A:
>> [email protected]
>>
>>
>> Hi Guys, I just developed an installer for android. It has 11 strings to
>> be translated, I was wondering if you guys can help me. it is a simple
>> xml where there is only one language in it.
>> If you are friends of git, you can fork the repo [0], duplicate the
>> values folder (installer-apk/res/values/) and call it values-lang
>> (example values-it) and then send a pull request.
>> If this sounds to complicated, You can find the file here [1] and you
>> can just add a comment with the traduction or send me a mail.
>>
>> Aswell, under apk/res/values/strings.xml there are 2 strings
>> (done_unpacking_msg and unpacking_msg) to be translated.
>>
>> Thanks a lot for your help
>> ciao marco
>>
>>
>> [0]: https://github.com/qgis/qgis-android
>> [1]: https://gist.github.com/1402619
>>
>>
>> --
>> Marco Bernasocchi
>> www.opengis.ch
>> _______________________________________________
>> Qgis-tr mailing list
>> [email protected]
>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr
>
>
> _______________________________________________
> Portugal mailing list
> [email protected]
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/portugal
>
_______________________________________________
Portugal mailing list
[email protected]
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/portugal

Responder a