Author: mumumu
Date: Sat Oct 18 13:37:10 2008
New Revision: 1523

Log:
- added conventions if japanese translators should add "ー" to some word.


Modified:
   trunk/ja/conventions.txt

Modified: trunk/ja/conventions.txt
==============================================================================
--- trunk/ja/conventions.txt    (original)
+++ trunk/ja/conventions.txt    Sat Oct 18 13:37:10 2008
@@ -1,6 +1,14 @@
 Producing Open Source Software 翻訳用語集
-翻訳の際、以下の単語については、訳語を統一する。
+
+1) 翻訳の際、以下の単語については、訳語を統一する。
 
 Bug Tracking -> バグ追跡
 Bug Tracker  -> バグ追跡システム
 
+2) 基本的に、「ー」を付けるか否か迷う単語は、
+「ー」を付ける方向で統一する。
+
+例:
+maintainer -> メンテナー
+committer  -> コミッター
+

_______________________________________________
Producingoss-translators mailing list
Producingoss-translators@red-bean.com
http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/producingoss-translators

Reply via email to