Hi Thomas, *, On Wed, Jul 17, 2013 at 2:45 PM, Thomas Hackert <thack...@nexgo.de> wrote: > Hello Christian, *, > On Mittwoch, 17. Juli 2013 14:19 Christian Lohmaier wrote: >> On Wed, Jul 17, 2013 at 1:44 PM, Thomas Hackert >> <thack...@nexgo.de> wrote: > > Well, you mentioned in http://www.mail- > archive.com/webs...@global.libreoffice.org/msg11367.html, that you > will do it yourself ... ;) So it sounded to me, that you don't need > any help ... ;)
I don't need help for german, but I would be stupid to not accept help :-) > But than there is another question: Should this bracketed strings be > translated as well (e.g. ['DEFAULT_CURRENCY'] or 'DonatePage'])? No, those are the IDs that identify the string/by which they are referenced by silverstripe. Only the strings right to the equal sign matters. And I only need translations for the items marked green in the diff I linked. The other strings are already in pootle and should have been translated already. > And should we send translations to this list or to your private mail > address? Whatever you prefer. If you're in doubt of duplicating work, then sending a notice that you will provide translation for language xy might be helpful, if you're very likely the only one submitting a translation, it doesn't really matter :-) > NP: DavidTMX – Rapport Tendus Ah :-)) ciao Christian -- To unsubscribe e-mail to: projects+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/projects/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted