On 11 Jun 06, at 15:27, Nataatmaja, Hidayat wrote: > Satu yg perlu dicatat mas smrari, > manakala ada penafsiran atas suatu kata atau ayat dlm Alquran, ditilik > dari terjemahan dlm bahasa manapun, muslim masih memiliki rujukan sgb > sumber yg dapat digali, yaitu bahasa arab. >
Persis... Karena itulah saya tunjukkan bahwa "smrari" itu menipu dengan menambahkan kata "Muhammad" yang tidak ada di teks asli dalam bahasa Arab... 3 Hidayat Nataatmaja mythoman tukang palsukan posting orang ini kali ini sekedar asal cuap-cuap kayak nonok bebek yang baru dientotin monyet bonobo.. . > hal ini sangat memungkin karena bahasa arab masih hidup dan terus > berkembang. Merujuk kepada suatu sumber yg masih hidup adalah sangat > logis dan mendasar. > > bagaimana dgn bible? > kita tau terjemahan bible yg menyebar di seluruh dunia sdh > diselewengkan, terutama istilah dan ungkapan2. manakala ada > pertentangan, kemana penganut bible mesti merujuk? ke inggeris? apakah > bible ditururnkan dlm bahasa inggeris? ke bahasa aslinya?apakah bahasa > tsb masih hidup dan dipakai? sehingga dgn pertimbangan yg sangat > sederhana ini , gugurlah keautentikan kita nasrani tsb. > > dari segi manapun , baik keaslian, terjemahan dan rujukan, bible > sangat tdk memenuhi syarat untuk dikaji kebenarannya. dlm keadaan > seperti ini, masihkah ISI nya dianggap asli? > > mbah jusfig blm sempat memikirkan hal ini..... > > > > -----Original Message----- > From: islamkristen@yahoogroups.com > [mailto:[EMAIL PROTECTED] Behalf Of smrari Sent: Sunday, > June 11, 2006 3:11 PM To: islamkristen@yahoogroups.com Subject: > [islamkristen] Re: Kesihan juga dengan "smrari".... > > > > Mas nataatmaja jelas sekali orang ini tidak bisa menafsir Alqr'an wong > nulis Alqur'an bahasa latin mburadul kaya gurunya yaitu pendeta jusuf > roni yang katanya mubaliq tapi bac Alqur'an kaya Jusfiq ... > hehe...hehe.. --- In islamkristen@ > <mailto:islamkristen%40yahoogroups.com> yahoogroups.com, "Nataatmaja, > Hidayat" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > mbah makin menfitnah tanpa > pengetahuan. > > sblmnya saya sdh tanya mbah, kalau penambahan nama > dianggap fiktif, jadi kontek kalimat ayat yg dimaksud mestinay > ditujukan ke siapa.. > > mbah tdk bisa menerangkan akhirnya cuap-cuap > seperti di bahwa ini. > > masalah transliterasi itu..tdk lah rumit. > hanya masalah konversi tulisan. > makanya muslim dinjurkan baca > aslinya, pasti deh bunyinya sama, meski tanpa tanda baca sekalipun. > > > beda dgn metode bible kan? karena tdk ada aslinya. > karena itu > kristen di seluruh dunia tungagak tunggik ributin terjemahan bible. > Ini yg sebenarnya konyol. > tapi mbah tdk tau masalah prinsip ini. > karena mbah tdk punya cukup pengetahuan, akhirnya ributin hal yg > sebenarnya mbah tdk mengerti juga. > > kalau ada kresten disini > termasuk mbah yg ngaku2 bisa hurup arab dlm Alquran, itu yg disebut > BOHONG. > > buktinya sdh ada. pendeta ngaku2 bisa ngaji. > > itulah > perangai kresten. suka nipu. > > > > -----Original Message----- > > From: islamkristen@ <mailto:islamkristen%40yahoogroups.com> > yahoogroups.com [mailto: islamkristen@ > <mailto:islamkristen%40yahoogroups.com> yahoogroups.com]On Behalf Of > Jusfiq Hadjar > Sent: Sunday, June 11, 2006 12:51 AM > To: > [EMAIL PROTECTED] > Subject: [islamkristen] Kesihan juga dengan > "smrari".... > > > > > > Kesihan juga dengan "smrari" yang keleleran > setelah ketangkap > basah ngibul dengan terjemahan ayat al-Mushaf yang > > disampaikannnya... > > Dia tahu bahwa di teks bahasa Arabnya tidak > ada kata Muhammad, > tapi toh kata Muhamad itu ditambahkannnya.. > > > Dan ketika saya ingatkan bahwa di teks aslinya tidak ada kata > > muhammad di ayat-ayat itu dia bukannya segera meralat > kesalahannnya, > tapi bak anjing budug kena pentung dia ngacir > memasaalahkan soal > transliterasi aksara Arab ke aksara Latin... > > Disini dia pajang > kedangkalan pengetahuannnya, karena dia tidak > tahu bahwa berbagai > bahasa mempunyai transliterasi yang > berbeda-beda. > > Orang Asia > Selatan (India dan Pakistan misalnya) suka menulis > "oo" yang > diucapkan "u" dan "ee" yang diucapkan "i"... > > Orang Afrika Utara > yang pernah dijajah Perancis suka menulis ou > yang di ucapkan u, ch > yang diucapkan sy.. > > Jadi mereka menulis Mahmoud, Daoud, Abou... > > > Dan Aicha ... > > Etc. > > Contoh ini bisa diperpanjang. > > > Walaupun saya jelaskan dia toh tetap ngotot dan memfitnah saya > > penipu... > > Dia yang jelas-jelas menipu orang dengan menambahkan > kata Muhamad > diayat-ayat yang dikutipnya, sedangkan aslinya kata itu > tidak > ada, dan dia yang berpengetahuan dangkal tentang berbagai > > transliterasi aksra Arab ke aksara Latin... > > Apes dah... > > > Kasihan juga saya melihat "smrari" ini. > > Akan masih sanggupkah dia > nongol di gelanggang ini besok atau > lusa dan hari-hari berikutnya??? > > > > > > > > ------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~--> Home is just a click away. Make Yahoo! your home page now. http://us.click.yahoo.com/DHchtC/3FxNAA/yQLSAA/uTGrlB/TM --------------------------------------------------------------------~-> Post message: [EMAIL PROTECTED] Subscribe : [EMAIL PROTECTED] Unsubscribe : [EMAIL PROTECTED] List owner : [EMAIL PROTECTED] Homepage : http://proletar.8m.com/ Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/proletar/ <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [EMAIL PROTECTED] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/