A ver, estou cunha regra do check-rules,

na actualidade está así:

# «atopar» traduce a «find» e «locate»
[\batop]i
valid msgid="\bfind|\blocate"
valid msgid="\bfound"
id="noPT-2010-dual_atopar"
hint="«atopar» traduce a «find» e «locate»"

isto falla en frases como
  "SSL support was not found." (de kdelibs/kio4) e outras nas que
aparece "found" seguido dun punto.

Alguén sabe dunha regexp de python para estas cousas?

Nota: explicación da regra:
non se considerará que as unidades de tradución nas que apareza alunha
palabra que comece por "atop", sen ter en conta a caixa, conteñan erro
desta regra se no texto de orixe aparece ou unha palabra que comece
por "find", ou una que comece por "locate" ou unha que comece por
"found" (e neste último ou é onde non funciona a cousa)
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Reply via email to