Ola a todos! como saberedes, hoxe as 19:00 era a presentación do que se veu en chamar *Vive en galego* <http://www.viveengalego.com/>, que básicamente é algún tipo de colaboración da que non temos constancia explícita de en que consiste entre a Xunta e Microsoft para, sete meses despois do seu lanzamento, poder dispoñer dun engadido que se debería instalar porriba do Windows7 para telo en galego. Tratándose dun sistema privativo, nun principio a min (e supoño que a todos os destas listas) resúltame indiferente. Excepto en dous puntos:
- A colaboración (non explicitada) dun organismo público cunha compañía multinacional e multimillonaria, provéndolle recursos que desde a comunidade de tradutores se leva tempo pedindo sen éxito, e sen saber se o traballo feito por organismos dependentes da administración pública (léase Termigal), vai revertir no aproveitamento público de tal traballo - O desprezo que supón para unha comunidade de voluntarios que levan dende fai mais dunha década traballando para lograr a galeguización do software libre, cun apoio mais que mellorábel, e que consegue logros moito mais importantes sen necesidade de tanta dilación e sen o apoio debido das institucións públicas. (Poño como exemplo http://trasno.net/node/6 http://trasno.net/content/acaba-de-publicarse-opensuse-113-e-t%C3%A9mola-en-galego http://trasno.net/content/saiu-mandriva-linux-20101-e-t%C3%A9mola-en-galego http://trasno.net/content/meego-acada-o-100-na-s%C3%BAa-localizaci%C3%B3n-ao-galego-da-man-de-proxecto-trasno http://trasno.net/content/o-navegador-chromium-e-o-so-chromeos-traducidos-ao-galegoe outros só no último ano e medio. Céntrome en Trasno por ser o que coñezo de primeira man, pero non esquezo a labor doutros proxectos) Como consideramos que nos toca de cheo, Leandro Regueiro e eu, membros de Trasno, acudimos a presentación para tentar informarnos e ver de obter respostas dos principais implicados A crónica en vivo ( e en plan carallán, que lle queredes. Como diría Castelao, hai que rir, que a cousa é seria) funa subido ó twitter : http://twitter.com/#!/Xabier_V E agora mais en serio espero transmitirvos o ocorrido e as miñas conclusións (confío en que Leandro, moito mais ó tanto ca min, poida aportar algo cando teña tempo) A presentación transcorreu co guión esperado: presentación dunha estrela do panorama televisivo galego, pequena actuación de Susana Seivane e comezo das intervencións. En primeiro lugar falou a xerente de Relacións Institucionais de Microsoft Ibérica, Montserrat Pardo Bayona. Digamos que se limitou ó seu papel de comercial. O único salientable a título persoal é que tentou facelo en galego sen conseguilo. Valoro o esforzo, pero dado o resultado tería sido moito mais produtivo e respectuoso que o tivese feito en castelán, dígoo con total sinceridade e sen afán de crítica. O que si critico é que o seu discurso en torno á "necesidad de poder escoger" me recordou moito os postulados de GB, o que digamos que non me sentou nada ben Seguiulle un vídeo protagonizado polo presentador facendo o papel de executivo traballando e facendo videoconferencia coa casa onde súa nai está facendo o caldo, con remate final da familia arredor da lareira e cun portátil. Supoño que pretendían transmitir a unión de tradición e modernidade, pero non podo dicir que resultase. Persoalmente pareceume afondar innecesariamente en tópicos sobre a sociedade rural galega. Chegou a quenda de intervención do secretario Xeral de Política Lingüística Anxo M. Lorenzo Suárez. Hai que salientar que antes de que empezase a presentación Leandro preguntoulle (estabamos en segunda fila, xusto detrás del) se era él o tal SX e se podía facerlle unhas preguntas. En canto oíu iso quixo saber de que "medio" eramos, e cando soubo que iamos en representación de Trasno, dixo que en todo caso falaría con nós ó final do acto. Creo que iso se traduciu en que nun punto do seu discurso mencionou os voluntarios do SL, pero sen afondar no tema nin na antigüidade da comunidade de tradutores. Proseguiron tentando conectar por videoconferencia con galegos en diversas partes do mundo: Barcelona, Bos Aires, Alemaña... pouco que engadir, salvo problemas de "lag" (foi complicado chegar a ver a imaxe dos interlocutores, aínda que se oían relativamente ben), e sobre todo a insistencia en que nos estaban a ver dende 20 países. Que non sei por que limitalo a 20, supoño que se alguén en Zimbawe quixera velo tamén podería, é o que ten internet. Por último interviu o conselleiro de Educación e Ordenación Universitaria Xesús Vázquez Abad. Fixo un discurso moi político, é dicir, falou moito pero non dixo case nada. E o case para min veu a significar que se o galego aínda existe hoxe en día é gracias a compañías coma MS, así que xa imaxinaredes como me sentou, a min, que teño uns pais, posiblemente non mais vellos ca el, dos que mamei galego e seguramente o mamarán os meus fillos cando os teña, e que na vida puxeron as mans nun computador, pero crían os chuletóns cos que esta xente se regala. Como colofón final, outra actuación de Susana Seivane (non son especialmente seguidor do folk, pero para min foi o aproveitable da tarde), e posteriormente a desbandada. Leandro tentou falar co SX, pero este habilmente derivouno ó director xeral do Termigal (ou así se nos presentou). Tentou expoñerlle a necesidade de que toda a documentación do traballo de tradución feito fose publicado e liberado baixo licencias que permitisen a súa reutilización. En todo momento nos dixo que si, que seguían os estándares ISO, que se queriamos que botasen unha man co traballo de Trasno que tamén o farían, etc... pero cando lle falou Leandro dos TBX non sabía o que eran. Nisto non estou ó tanto, pero teño entendido que dende Trasno se intentou en varias ocasións solicitar colaboración do Termigal e non se conseguiu. En resumo: moitos sis pero ningunha información concreta (recordoume ó alcume de Baltar, Sisí emperatriz, porque a todo di que si :P) Na persecución do SX, topamos con outra muller, ó parecer pertencente a MS. Desta conversa, un pouco mais tensa, o que sacamos en claro é que, segundo ela, MS pagou por todo o traballo e que a Xunta non puxera un can. Mencioneille o acto de propaganda alomenos, pero non seguiu co tema. Ademais, os termos da súa relación co Termigal non coincidían co que entendemos do DX deste. E por mais que digan que pagaron, segue a tratarse de recursos dependentes da administración pública, polo que os resultados deberían reverter no beneficio público. Insistiu en que MS creaba emprego e empresas en GZ (en concreto coa tradución), e que era inviable para linguas con tan poucos habitantes como o galego, o catalán e o euskera sacar os seus productos directamente no idioma. Pregunteille polo danés (o primeiro que me veu á cabeza, 6m falantes fronte a 13.5m do catalán, segundo a Wikipedia) e dixo que ese claro que sí. Dixénlle que polo tanto para MS había linguas e linguas de segunda, nas que só vale a pena invertir se hai compensacións gubernamentais (entendase compensacións no sentido amplo, non necesariamente monetarias) Seguimos a nosa pescuda e batemos coa xerente de RI de MS. Foi o mais surrealista da tarde. Prácticamente intentou vendernos os produtos de MS, insistiu en que o que quería é que o tivésemos pasado ben e que o demais esta tarde non importaba, e non sei por qué motivo nos dixo que o problema das linguas como o galego, o catalán e o euskera era que non se empregaban, e presumiu de ser unha catalana vivindo en Euskadi. Xa digo que non entendo que nos di a nos, se estabamos falando en galego, nin de que parte de Cataluña é, pois non é a miña experiencia nas veces que estiven alí de pasada. Ata me serviu para aprender algo de catalán. E os anteriores 13.5m de falantes creo que lle dan a réplica. Pero en fin, que o único que sacamos é que levou a dirección de Leandro, en teoría para poñerse posteriormente en contacto con el. E finalmente, cando só quedaban os "pipas" recollendo o material, acurralamos ó SX. Dixo que mellor falabamos outro día, que nos pasásemos pola Secretaría. Teño entendido que xa se pediu cita con el con anterioridade e que non houbo resposta, pero iso mellor que o confirme alguén da directiva, que eu só estiven facendo labor de xornalista2.0 XD Iso si, estivemos falando cun xornalista de http://www.codigocero.com/ , que polo menos escoitounos amablemente, e incluso se ofreceu a levar a Leandro de volta á Coruña. Lamentablemente, nin me acordei de preguntarlle o nome, pero foi un pracer coñecelo, se chega a ler isto E nada mais pola miña parte. Calquera dúbida, preguntade :) PD: o tag #inestable no twitter ven de que tamén son membro de Inestable e quedei de retransmitirlles o evento, pero non se falou de que os fose representando. Espero que iso non xere malentendidos nin problemas, pero en calquera caso, se así fose, foi só responsabilidade miña. -- Xabier Villar
_______________________________________________ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto