Boas! Xa teño o tar traducido ó galego. Ben, casi, porque hai algunhas líneas cas que teño dúbida:
=> "No longer a directory" => "handle sparse files efficiently" => "Device selection and switching:\n" => "Device blocking:\n" E tamén :-) => "Hmm, this doesn't look like a tar archive" ^^cómo se traduce? => "%s: File shrunk by %d bytes, (yark!)" ^^^ e isto? Saludos! .==== Arroutada Party Team-http://www.arroutada.ddns.org `===.ergio Rua GPUL-CLUG Member-http://ceu.fi.udc.es/GPUL ====' s...@iname.com
tar_gl.po.bz2
Description: Tar en galego