----- Forwarded message from Fernando Sanchez <f...@ceu.fi.udc.es> -----
List-Post: proxecto@trasno.net Date: Fri, 24 Mar 2000 15:54:28 +0100 (CET) From: Fernando Sanchez <f...@ceu.fi.udc.es> To: gpul-ad...@ceu.fi.udc.es Subject: Xunta -> empleado en asociación -> traducción Hola, creo que ya había comentado (no sé si aquí o a algunos en persona sólo) que hay una convocatoria de la Xunta para contratar a gente para asociaciones sin ánimo de lucro: tú tienes una asociación y necesitas a alguien que te haga tal trabajo, se lo dices a la Xunta, y ellos se encargan de contratar a alguien con el perfil que tú pidas (y que además esté en el paro, y sea joven y/o viejo y/o mujer, por lo de las estadísticas), y te lo plantan en la asociación y le pagan mensualmente para que trabaje para ti. Un chollo, vamos (para las asociaciones :-) Total, que propone David Cabrero que se pida un lingüista para pulir en lo de la traducción de Linux al gallego y toda esa historia, que total por pedir... :-) y que seguro que resultaba de gran ayuda. ¿Opiniones? -- Para salir de esta lista, manda un mail a gpul-admin-requ...@ceu.fi.udc.es poniendo "unsubscribe" en el mensaje ----- End forwarded message ----- -- Tarrío Fidonet: 2:348/105.93 (Compostela) -- Para sair desta lista, manda un mail a gpul-traduccion-requ...@ceu.fi.udc.es poñendo "unsubscribe" na mesaxe