O Martes 28 de Novembro de 2000 ás 12:54, Alberto dicía: >un pequeno detalle: o termo 'Shade' úsase para indicar cando unha >ventana se "enrolla" quedando soa a barra de título (por exemplo en >AfterStep, Window Maker ou no propio XMMS). ¿A alguén se lle ocorre >unha traducción axeitada? :-?
Pois eu traducino sempre como 'Enrolar'. ;) -- _ _ _ _ _ Fidonet: 2:348/105.97 _| |_| _| |_| http://De.nuevo.en/~obras -- Para sair desta lista, manda un mail a trasno-requ...@ceu.fi.udc.es poñendo "unsubscribe" na mensaxe