Teño unhas pequenas dúbidas:
Cómo se traduce "picture"?
Debuxo
Ou foto, depende do contexto
Couldn't convert %s to host address
Non puiden converter %s a unha dirección de equipo
Eu diria resolver, por canto é unha resolucion via DNS seguramente, e
normalmente fálase de resolución de dominio ou resolución de IP
Keep it up!
¿"Sigue" ou "Manteno"? keep up é manter ou seguir (facendo algo, supoño).
Quizais poida ser algo como "non o perdas" no sentido de "que non se che
escape".
Para esta ultima opcion ocurreseme quizais mellor algo como segue asi
(que ven tendo o sentido que ti comentabas)
_______________________________________________
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno