Teño unhas pequenas dúbidas:

Cómo se traduce "picture"?


Debuxo

Ou foto, depende do contexto

Couldn't convert %s to host address


Non puiden converter %s a unha dirección de equipo

Eu diria resolver, por canto é unha resolucion via DNS seguramente, e normalmente fálase de resolución de dominio ou resolución de IP


Keep it up!


¿"Sigue" ou "Manteno"? keep up é manter ou seguir (facendo algo, supoño).
Quizais poida ser algo como "non o perdas" no sentido de "que non se che
escape".

Para esta ultima opcion ocurreseme quizais mellor algo como segue asi (que ven tendo o sentido que ti comentabas)
_______________________________________________
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno

Responderlle a