>> Calibrate Touchscreen >> Run the touchscreen calibration tool >> >> Quédame claro que poderiamos estar a falar dunha "pantalla táctil", pero a >> dúbida é, cando falamos da "superficie para mover o punteiro", a habitual >> nos portátites, segue sendo correcto o de pantalla táctil ou hai outra voz >> ou expresión máis axeitada? > > No caso dos postátiles, táctil sería, pero pantalla non. Creo que xa se falara > do tema, pero non gardo as mensaxes (ao mes bórranse). Non sei se non sería > punteiro táctil. En inglés coido que era touchpad.
Mirando na Wikipedia parece que son cousas diferentes, o "touchpad" é o que teñen os portátiles en vez de rato, e touchscreen é o que teñen os PDAs e que normalmente se usa cunha especie de lapis. Mirando as definicións poderia considerarse que os "touchpad" son "touchscreen" pero non ao revés. Revisando o histórico atopei a conversa de "touchpad" onde despois de 14 mensaxes non se decidiu nada. Ata logo, Leandro Regueiro