2009/7/15 Miguel Branco <bandu...@gmail.com>: > > Faltoume o outro día preguntar isto. Que preferides como denominación da > asociación? > > Informándome sobre do tema vexo que é obrigado que leve "asociación > cultural/deportiva/ [OBXECTIVO DA ASOCIACIÓN]... [WHATEVER WHATEVER]". Entendo > que no noso caso é 'cultural'. Ben, que máis?: > > para a localización de software libre (ao galego): > a. TRASNO > b. PROXECTO TRASNO
Dame absolutamente igual. Pero igual por razóns históricas sería mellor usar a b) Ata logo, Leandro Regueiro