> Ola a todos: > Como se traduce dispatcher? > En castelań usan despachador, non existe tal forma en galego. > Que suxerides?
A min ocórreseme "repartidor", posto que despachar ven ser (para o termo anglosaxón) repartir con rapidez ( http://en.wiktionary.org/wiki/dispatch ). Salvo que saibades de algúnha forma de expresar "repartir" co matiz de rapidez/puntualidade, non creo que haxa que expresar o matiz, a non ser que haxa que diferencialo dun "repartir" normal.