Recona! Hai pouco estaba eu a buscarme para ver como carallo escribir o espazo estreito duro U+202f en windows e atopei isto (*) que xusto trata unha cousa semellante: http://meteteme.blogspot.com.es/2012/02/molestias-y-remedios-de-no-cobrar-por.html http://meteteme.blogspot.com.es/2011/10/recuento-ponderado-wwc.html
Nos meus bos tempos, a saber, cando non tiña fillos e a muller traballaba as fins de semana, podía facer 1K UT de GUI por día, sen revisar. Teño estimado que a duración da autorrevisión é de 1/6 do tempo da tradución. Isto danos da orde de entre 83 e 125 UT por hora. Lembra que antes con kbabel e agora con lokalize, sempre tirei moito da memoria de tradución, e que en kde as labores "administrativas" son mínimas (non hai que preparar ficheiros, a ferramenta de tao recoñece ela só a estrutura dos directorios... Nunha das entradas citadas aventúrase un número: 2,5 K palabras /día Saúdos, Marce _______________________________________________ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto