Recona! Hai pouco estaba eu a buscarme para ver como carallo escribir
o espazo estreito duro U+202f en windows e atopei isto (*) que xusto
trata unha cousa semellante:
http://meteteme.blogspot.com.es/2012/02/molestias-y-remedios-de-no-cobrar-por.html
http://meteteme.blogspot.com.es/2011/10/recuento-ponderado-wwc.html

Nos meus bos tempos, a saber, cando non tiña fillos e a muller
traballaba as fins de semana, podía facer 1K UT de GUI por día, sen
revisar. Teño estimado que a duración da autorrevisión é de 1/6 do
tempo da tradución.  Isto danos da orde de entre 83 e 125 UT por hora.
Lembra que antes con kbabel e agora con lokalize, sempre tirei moito
da memoria de tradución, e que en kde as labores "administrativas" son
mínimas (non hai que preparar ficheiros, a ferramenta de tao recoñece
ela só a estrutura dos directorios...

Nunha das entradas citadas aventúrase un número: 2,5 K palabras /día

Saúdos, Marce
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a