iso é o que se coñece como "carta de cor(es)", non de mostras

2012/8/1 Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>

> On Tue, Jul 31, 2012 at 8:24 PM, Adrián Chaves Fernández
> <adriyeticha...@gmail.com> wrote:
> > Boas,
> >
> > Como lle chamades a isto?
> >
> >
> http://www.sarahcharlesworth.net/admin/data/6bd65ca3a8f68356db40964581e39c9c.jpg
> > http://static.photo.net/attachments/bboard/008/008qjr-18782584.gif
> > http://starbrightcreations.com/resources/colors.jpg
> >
> > Ocorréuseme «grade de cores», pero se existe xa un termo en galego, ou
> se vos
> > ocorre outra alternativa mellor, pois xenial :)
>
> Isto paréceseme sospeitosamente ao «swatches palette» do Inkscape,
> onde creo que o traducín como «paleta de mostras». No ficheiro de
> tradución viña o comentario «TRANSLATORS: "Swatches" means: color
> samples». Estas paletas móstranse na interface de Inkscape como unha
> barra cara ao fondo da xanela onde hai unha cantidade inmensa de
> cadros onde seleccionar unha cor. Tamén é posíbel mostrar esta "paleta
> de mostras" como unha especie de diálogo, que se se pode acoplar.
>
> http://fedora.nicubunu.ro/bluecurve_swatch.png
>
> Espero ter axudado algo.
>
> Deica
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>



-- 
Membro de «The Document Foundation Projects» http://gl.libreoffice.org
Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
http://galpon.org
Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net
Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a