Eu traducín un feixe de veces esa expresión :-) e semella que alguén máis...
http://mymemory.translated.net/s.php?q=posterize&sl=Autodetect&tl=gl-ES 2014-06-16 15:01 GMT+02:00 Antón Méixome <cert...@certima.net>: > Creo que nunca apareceu. > > Dado que se basea no anglicismo «poster» pero que está recollido xa > pola Academia como "póster" supoño que non hai problema para admitir o > verbo en argot fotográfico > > póster → posterizar > > Senón tamén valería "cartelizar" pero estamos na mesma porque o verbo > non se recolle no dicionario. > > Outra alternativa é interpretalo como "converter en póster" pero > paréceme demasiado prudente, innecesario. > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > Proxecto@trasno.net > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > -- Membro de «The Document Foundation Projects» http://www.documentfoundation.org/foundation/members Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
_______________________________________________ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto