A ver se podemos aproveitar os arquivos traducidos no Transifex, ou polo
menos parte deles. Suponho que habera cadeas que falten.

2015-04-21 10:18 GMT+02:00 Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>:

> En canto vos poñades de acordo e teñades unha versión traducida
> remitideme o ficheiro para publicalo como memoria na páxina de Trasno.
> Sempre que non teñades problema, claro.
>
>
> Deica
>
> O 21 abril 2015 08:30, Miguel Bouzada <mbouz...@gmail.com> escribiu:
> > Tal e como comenta Antón, xa hay unha tradución feita por el e que após
> eu
> > afinei algunha cousiña.
> >
> > Vai anexo
> >
> > O 20 abril 2015 23:47, Antón Méixome <cert...@certima.net> escribiu:
> >>
> >> Desde hai meses xa hai un servizo en activo e en galego que necesita o
> >> apoio da comunidade.
> >>
> >> https://preguntoiro.cixug.es/
> >>
> >> Está baseado precisamente en Question2Answer e xa está en galego 100%
> >> traducido tamén por este servidor. Ao mellor era ben unir esforzos.
> >>
> >>
> >> P.S. Os problemas de instalación de Askboot son tremendos e non paga a
> >> pena a pesar das horas que botei en traducilo. Seino por propia
> >> experiencia.
> >>
> >>
> >> O 20 abril 2015 23:07, Marcos Lans <marcoslansga...@gmail.com>
> escribiu:
> >> > Ola
> >> >
> >> > Eu podo colaborar pero vendo un ficheiro teño unha dúbida. Como se
> >> > debería traducir unha cadea como esta:
> >> >
> >> > Your ^site_title comment has been added to
> >> >
> >> >
> >> > On 20/04/15 22:20, Manel Villar wrote:
> >> >> Saudos,
> >> >>
> >> >> En Chuza estamos preparando unha web de perguntas e respostas e temos
> >> >> posta a traduccion no Transifex,
> >> >> https://www.transifex.com/projects/p/q2a-galego-ilg/ por se alguen
> >> >> quere
> >> >> colaborar.
> >> >>
> >> >> Outro proxecto do mesmo estilo, Askbot, que xa esta traducido, foi
> >> >> desbotado porque tivemos moitos problemas para instalarmos a version
> de
> >> >> desenvolvemento.
> >> >>
> >> >> Grazas
> >> >>
> >> >> --
> >> >> Manel Villar
> >> >> Paulsborner Str. 9
> >> >> 10709 Charlottenburg
> >> >> Berlin (Deutschland)
> >> >>
> >> >> Tel: (+49) (0)162 6574604
> >> >> skype: manel.villar
> >> >> mane...@gmail.com <mailto:mane...@gmail.com>
> >> >>
> >> >> /"Ars longa, vita brevis"/
> >> >>
> >> >>
> >> >> _______________________________________________
> >> >> Proxecto mailing list
> >> >> Proxecto@trasno.net
> >> >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
> >> >>
> >> > _______________________________________________
> >> > Proxecto mailing list
> >> > Proxecto@trasno.net
> >> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
> >> _______________________________________________
> >> Proxecto mailing list
> >> Proxecto@trasno.net
> >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
> >
> >
> >
> >
> > --
> > Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
> > http://galpon.org
> > Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net
> > Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
> >
> > _______________________________________________
> > Proxecto mailing list
> > Proxecto@trasno.net
> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
> >
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>



-- 
Manel Villar
Paulsborner Str. 9
10709 Charlottenburg
Berlin (Deutschland)

Tel: (+49) (0)162 6574604
skype: manel.villar
mane...@gmail.com

*"Ars longa, vita brevis"*
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a