Aquí tedes creo que o maior recoñecemento académico ao labor de Trasno na súa historia:
«La terminologia gallega i els col·lectius de localització de programari lliure Cal fer un reconeixement als col·lectius de base que duen a terme un treball importantíssim en la localització de programari lliure cap al gallec i fan importants aportacions pràctiques en l’àmbit terminològic. Mereix una atenció especial el col·lectiu Trasno, constituït actualment com a associació, que té entre les seves finalitats compilar, elaborar i fixar un estàndard coherent de terminologia en llengua gallega en el camp de les noves tecnologies, i que ja ha ofert força fruits a la terminologia gallega de les TIC. La terminologia gallega després del Pla General de Normalització de la Llengua Gallega, por Com a conclusió Podem dir que una de les característiques de la terminologia en llengua gallega és el seu policentrisme. » Manuel González González (Académico da RAG) http://revistes.iec.cat/index.php/Terminalia/article/download/139442/pdf_683
_______________________________________________ proxecto mailing list proxecto@trasno.net http://lists.trasno.net/cgi-bin/mailman/listinfo/proxecto