Fácil: Entidade\Produto Mozilla\O Firefox Wolkswagen\O Golf
Frase: Para Twitter, Inc. é moi importante a seguranza dos datos persoais no Twitter. Barcelona\O Barcelona A utilización do artigo simplemente é unha marca de palabra común, coñecida, incluso con nomes propios: María\A María Trasno recomenda vivamente o uso do artigo, pois ademais de axudar a distinguir, resulta natural e tradicional. El 8 may. 2016 7:55 p. m., "Marcos Lans" <marcoslansga...@gmail.com> escribió: > Xurdiu nos foros de tradución ao galego no Twitter unha dúbida sobre se é > correcto usar o artigo antes da palabra Twitter. P.e: O Twitter, do > Twitter, no Twitter. > > Como penso que tamén pode afectar a outras traducións das nosas, sería > útil que algún filólogo nos aclarase o tema cando teña un momento libre. O > fío no Twitter é este: > > https://translate.twitter.com/forum/forums/galician/topics/9521 > > Sería correcto tamén usar O Firefox, O Ubuntu etc? > > Thanks in advance. > _______________________________________________ > proxecto mailing list > proxecto@trasno.net > http://lists.trasno.net/cgi-bin/mailman/listinfo/proxecto >
_______________________________________________ proxecto mailing list proxecto@trasno.net http://lists.trasno.net/cgi-bin/mailman/listinfo/proxecto