On Sunday 13 of November 2011 09:41:14 anatoly techtonik wrote:
> offlist
> 
> On Sun, Nov 13, 2011 at 12:24 AM, Algis Kabaila <[email protected]> 
wrote:
> > Looking through real beginners' tutorials that I wrote for PySide, I
> > notice that they have been translated into French.  Nice to see that
> > somebody thought they were worth the effort of translation. It would be
> > even nicer if the translators had acknowledged the authorship of the
> > original.  But, of course, anything in public domain is, well,
> >  "public".
> 
> Hello, Al
> 
> It is not public domain - wiki pages are
> http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/ and your code is not
> public domain either - from this example I'd say this example is
> definitely GPLed =)
> http://developer.qt.nokia.com/wiki/PySideSimplicissimus_Module_4_ShowLicenc
> e
> 
> It doesn't seem to me that Thibaut Cuvelier broke the 'code of
> conduct' (if there is any). Wiki pages just lack any author reference
> and there is nothing wrong with it. People contribute articles to
> Wikipedia, not because they want attribution, but because they feel
> that this knowledge if valuable and should be shared with people.
> You've done a great job by contributing these examples, and explaining
> them, and people who know what it takes to create such content surely
> appreciate it. So I believe there is nothing wrong if you just let
> Thibaut know that you'll feel good if he could mention your name in
> translated material. =)
> --
> anatoly t.

Anatoly,

Thank you for your email. I agree with you that Thibaut Cuvelier did not break 
any code.  I am impressed with the translation and really pleased that my 
little effort to spread the word about PySide has borne some results.  

It is really nice to see the translation.  Perhaps I should not have mentioned 
that it would be even nicer to be personally mentioned. 

Perhaps there is an acknowledgment that I missed? I only looked through the 
translation superficially.  I sure would like to chat with Thibaut, 
particularly since he appears to be a Liegeois, if I am not mistaken. I spent 
a little more than  year in Liege, though now my French is more than "rusty".  
I would appreciate if somebody would kindly mail me Thibaut's email address, 
to my email or via this list. 

I thought that Anatoly did write to me personally first.  I did not reply fast 
enough because I am slow and live in a different time zone - Australia.  I 
gather that Anatoly is in Bieloruss, in the same time zone as I would expect 
"rogutÄ—s sparnuotos" is.  All very interesting.

Season's greetings to all,
Al.
_______________________________________________
PySide mailing list
[email protected]
http://lists.pyside.org/listinfo/pyside

Reply via email to