Antoine Pitrou added the comment: Do you want to provide a patch?
> In a narrative such as the current article, a code point value is usually > written in hexadecimal. I find use of the word "narrative" intimidating in the context of a technical documentation. In general, I find it disappointing that the Unicode HOWTO only gives hexadecimal representations of non-ASCII characters and (almost) never represents them in their true form. This makes things more abstract than necessary. > This is a vague claim. Probably what was intended was: "Many Internet > standards define protocols in which the data must contain no zero bytes, or > zero bytes have special meaning." Is this actually true? Are there "many" > such standards? I think it actually means that Internet protocols assume an ASCII-compatible encoding (which UTF-8 is, but not UTF-16 or UTF-32 - nor EBCDIC :-)). > --> "Non-Unicode code systems usually don't handle all of the characters to > be found in Unicode." The term *encoding* is used pervasively when dealing with the transformation of unicode to/from bytes, so I find it confusing to introduce another term here ("code systems"). I prefer the original sentence. ---------- nosy: +akuchling _______________________________________ Python tracker <rep...@bugs.python.org> <http://bugs.python.org/issue20906> _______________________________________ _______________________________________________ Python-bugs-list mailing list Unsubscribe: https://mail.python.org/mailman/options/python-bugs-list/archive%40mail-archive.com