On Mon, 23 Feb 2009 22:12:09 -0000, Steve Holden <st...@holdenweb.com> wrote:

Michael Torrie wrote:
Steve Holden wrote:
Unfortunately I have no idea what a "souq" is, so I suspect this may be
linguistically biased against English speakers. Or perhaps I'm just
ignorant.

Nah.  Not biased against English speakers.  Just biased against the
un-traveled.  :)

Don't think so. I've visited roughly twenty-five difference countries
and traveled I-don't-know-how-many miles, but certainly over a million.
Unless you'd like to redefine "un-traveled" ... ?

But I do (still) speak English (of a kind).

A souq is a bazaar :-)

Well, close enough anyway.  It's another arabic word that translates as
"market" in both the mercantile and financial senses, I believe.  Maybe
I've just read too much arabic-themed fiction, but I was surprised not
to find the word in my trusty Chambers.

--
Rhodri James *-* Wildebeeste Herder to the Masses
--
http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list

Reply via email to