Steven D'Aprano wrote:

     LOL

I invite you to consider the difference between a legally dead person
moments before being resuscitated by a paramedic,

   ( ... alive )

versus a chicken that
has just been beheaded and is still running around the yard,

   ( ... alive )

versus a
million-year-old fossilized bone that has turned to stone.

   ( ... mostly 'dead' )

Who could
possibly justify saying that all three are equally dead?

   LOL    ( the first two [ roflol ] are 'partly' alive... )

      (  the third is just mostly dead...  )



Beware the tyranny of the discontinuous mind.


    Sic Semper Tyrannus !



Compatibility is inherently continuous, a matter
of degree.

Compatible by degrees is incompatible. Just 'how' incompatible determines whether the factor(s) are utterly useless, or just difficult to negotiate.

(uh, oh,... me suspects another analogy fallacy coming up... )

This is especially true when it comes to languages, both natural and
programming.

    ( Yup...  analogy fallacy for Ænglisc speakers... )

British English and American English are perhaps 99.5%
compatible, but "table a motion" means completely opposite things in
British and American English. (In Britain, it means to deal with it
immediately; in the USA, it means to postpone it.) Should we conclude
from this that British and American English are "different languages" and
"completely incompatible"?

We Americans have not spoken 'English' in well over two hundred years... :) roflol

However, I guarantee that if I'm dumped unaided in Piccadilly I'll be able to hail a cab, pay my £12.00 and get myself to Liverpool Street Station, find the bathroom, and be on the correct train just in time for dinner, all without looking into the English dictionary. On the other hand (playing along with this analogy fallacy) if I dump a python newbie unaided in the middle of 2.5 and ask them to format a simple polytonic Greek unicode string and output it with print to stdout (redirected to a file) they will fail... maybe even if they have a dictionary !


The differences between Python 2 and 3 are less than those between
American and British English.

absurd and unsubstantiated claim... quickly now call the bobbies, call the bobbies !!!

To describe them as "different languages",
as if going from Python 2 to 3 was like translating English to Italian,
is absurd.

... no, um, its more like migrating ye old Ænglisc... (the Ænglisc of say, "Beowulf" ) to modern English.... still assuming the English analogy fallacy holds... which,... it doesn't...


Ever tried to read Beowulf in the original?  Ever tried to write Ænglisc ?






kind regards,
m harris


--
http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list

Reply via email to