On Sat, Dec 26, 2009 at 02:34:44AM +0200, M. Bashir Al-Noimi wrote:
> On 24/12/2009 05:08 م, Andre Poenitz wrote:
>>
>>>    3. Is there any tool for adding tr() function automatically for whole
>>>       strings in specific project?
>>>      
>> No, unless you call perl/sed 'automatic'.
>>    
> Do you know how I can it? or I've to write a script by myself.

See paulo's response. The problem with perl/sed is that it is textual
substitution only, so you might have to cleanup manually at the end.
[This is btw one of the strongest reason I see for a potential "proper"
Linguist integration in Creator, as we have a real C++ parser there...]

>>>    4. Currently, Phrase Book doesn't prevent duplicates! How I can fix
>>>       this issue?
>>>      
>> Write code for it.
>>    
> OK, I'll design a plan for converting Phrase Book from XML to SQLite OR  
> Postgresql database or something like it.

When I think about it, just running the .qph file through lconvert
should remove duplicates:   lconvert in.qph -o out.qph

>>>    5. How I can collect .ts, .po and .xlf files in single Phrase Book?
>>>      
>> Converting them to a common format seems to make sense as a first step?
>>    
> OK, it seems that Linguist is not good choice for translators groups  
> (but it may suitable for groups if I -or someone- add database support).

I am not sure I understand the problem. You can have multiple
phrasebooks, but of course they are in '.qph format'. But you can
convert between .qph and .ts and .po using lconvert.

>>>    6. Although Linguist supports .po files but it can't release .mo
>>>       files! Is there any plan or task for adding this feature?
>>>      
>> No.
>>    
> I think it's better to add this option by myself, theoretically I can  
> add a new action which is passing arguments to gettext executables.

The problem is not running gettext (or whatever msg* that's needed) but
to get the different notions of 'context' into agreement.

>>>    7. Currently, all translators have to call lupdate from command line
>>>       for updating the translations, Is there any plan or task for
>>>       adding update action in Linguist just like release action?
>>>      
>> No.
>>    
> I'm planning to do same 6^th procedure.

You can certainly do that, and it would be nice to have.

Regards,
Andre'

_______________________________________________
Qt-creator mailing list
[email protected]
http://lists.trolltech.com/mailman/listinfo/qt-creator

Reply via email to