MENGETAHUI BAHASA DAN KEBOLEHAN MENGGUNAKAN BAHASA
Oleh HASSAN AHMAD
----------------------------------------------------------------------

PERSOALAN  mengetahui  bahasa  dan kebolehan menggunakan bahasa sering
menjadi  topik  perbahasan  di kalangan ahli bahasa sejak Noam Chomsky
"mengejutkan"  ahli  bahasa  dengan teorinya bahawa manusia mengetahui
bahasa   secara  intuitif  atau  secara  semula  jadi,  tidak  melalui
pengalaman.  Maka  timbul persoalan, jika manusia mengetahui bahasanya
secara  semula jadi, tentulah pengucap asli bahasa itu tidak melakukan
atau  tidak mungkin melakukan kesalahan bahasa. Persoalan lain, adakah
perlu  pengucap  asli  bahasa  diajari  bahasa aslinya jika dia memang
sudah  mengetahui  bahasa  itu? Banyak manusia di dunia ini - terutama
manusia  yang dikatakan buta huruf, tidak pernah mempelajari bahasanya
secara  formal, di sekolah misalnya, namun mereka tetap tahu dan boleh
menggunakan   bahasanya.  Boleh  jadi,  bahasa  yang  digunakan  dalam
perhubungan biasa tidak cukup untuk menyatakan konsep ilmu yang tinggi
atau untuk menulis buku ilmu atau surat rasmi kerajaan, tetapi hal ini
tidak  bererti  mereka tidak mengetahui bahasa atau tidak berkebolehan
menggunakan  bahasa  aslinya dengan betul untuk tujuan komunikasi yang
sesuai dengan keperluan mereka.

Bahasa  banyak  ragamnya.  Misalnya, bahasa Melayu (BM). Ada BM "ragam
baku"  dan  ada  BM  ragam  "tidak baku". Kategori lain yang digunakan
ialah  "BM  formal"  dan  "BM  tak  formal". Bahasa formal ialah ragam
bahasa   yang   digunakan  dalam  komunikasi  formal,  misalnya  dalam
pentadbiran  kerajaan,  penulisan  karya  sastera,  ilmu,  dan  sains,
manakala  BM  tidak formal ialah ragam yang digunakan dalam komunikasi
atau  bidang  yang  tidak formal, misalnya bahasa yang digunakan dalam
perbualan biasa.

Selain  ragam  bahasa  sosial  ini, ada pula ragam bahasa yang disebut
dialek  BM,  misalnya  dialek Kelantan, dialek utara Semenanjung Tanah
Melayu  (Kedah, Perlis, dan Pulau Pinang), dialek Negeri Sembilan, dan
dialek  Johor.  Sebenarnya  orang  Melayu  bertutur sekurang-kurangnya
dalam  dua  ragam  BM, iaitu BM baku atau BM formal, dan BM ragam "tak
baku"  (BMTB)  atau  "tak  formal"  (BMTF). Kerana inilah orang Melayu
dikatakan  diglosik, yakni, mereka menggunakan dua ragam bahasa, malah
poliglosik,  yakni bertutur dalam dua atau lebih ragam bahasa (BMB/BMF
+  BMTB/BMTF  +  dialek  daerah). Apabila kita berkata bahawa pengucap
asli  BM  tidak  melakukan  atau  tidak  mungkin  melakukan "kesalahan
bahasa",  ragam bahasa apakah yang dimaksudkan? Ragam bahasa baku atau
ragam  bahasa tak baku, atau dialek BM? Kesalahan bahasa boleh bererti
kesalahan  dari  segi linguistik dan kesalahan dari segi fungsi budaya
atau peraturan sosial bahasa.

Adakah  mungkin pengucap asli bahasa melakukan kesalahan bahasa (ragam
apa-apa  pun)  dari  segi  peraturan linguistiknya? Kita jarang-jarang
mendengar pengucap asli BM, orang Melayu, menterbalikkan susunan frasa
dua  kata,  misalnya,  "(itu) putih rumah" (Adj+N). Kalau susunan kata
atau  kategori  kata  ini  diterbalikkan,  maknanya berubah. Misalnya,
"tinggi gunung" (Adj + N) bererti tinggi seperti gunung, "putih kapas"
bererti  putih  seperti  kapas. Kita sering mendengar pengucap asli BM
berkata,  "saya  pergi  pasar"  atau "saya ke pasar"; adakah frasa ini
betul    atau   salah?   Kalau   salah,   mengapakah   pengucap   asli
menggunakannya?   Penyusun   peraturan   tatabahasa  BM  baku  mungkin
menganggap   frasa   ini   tidak  baku.  Kalau  salah,  apakah  alasan
linguistiknya?  Tidakkah  kata "pergi" sama fungsinya dengan preposisi
"ke":  "Saya  ke kedai", seperti halnya morfem "-i" yang sama maknanya
dengan  preposisi atau kata yang menunjukkan tempat, misalnya "pelajar
itu  menduduki  tempat  yang pertama", bukan "menduduki di tempat yang
pertama".  Pengucap  BMTB/BMTF  mungkin  menggunakan  kata lain selain
"menduduki"  untuk menyatakan makna yang sama, misalnya mereka mungkin
berkata  "pelajar  itu  dapat  (atau  mendapat)  tempat  pertama" atau
"pelajar itu duduk (di) tempat pertama".

Kita  kagum  melihat  kanak-kanak,  sejak berumur dua atau tiga tahun,
sudah  boleh  menggunakan  bahasa  tanpa mempelajarinya secara formal.
Bayi  yang  dilahirkan  dalam  keluarga bangsa Cina, misalnya, apabila
dibela  atau  diambil  sebagai  anak angkat oleh keluarga Melayu, akan
tahu  menggunakan  BM, tidak bahasa Cina. Penjelasan lama, berdasarkan
teori "stimulus-balasan" pengaruh ahli sains kelakuan (tabii) manusia,
seperti  J.B.  Skinner,  berpendapat  bahawa bayi itu belajar daripada
pengalaman,  yakni  daripada  alam  sekitarnya,  daripada  bahasa yang
digunakan oleh ibu bapanya. Bayi itu meniru bahasa yang digunakan oleh
orang dewasa di sekelilingnya. Tetapi biasanya data atau korpus bahasa
yang   diperoleh  atau  dipelajari  oleh  bayi/kanak-kanak  dari  alam
sekitarnya  kecil  sekali  jika  dibandingkan dengan jumlah besar ayat
baru  yang dicipta oleh kanak-kanak itu setiap hari. Bagaimanakah ayat
baru yang banyak itu diketahui oleh kanak-kanak yang baru berusia tiga
atau empat tahun?

Hal  ini  menyebabkan  Noam Chomsky menolak penjelasan yang mengatakan
bahawa  manusia  mengetahui  bahasa  berdasarkan  pengalaman. Katanya,
manusia  mengetahui  bahasa  secara semula jadi atau secara innate. Di
dalam  otak  manusia,  sudah  terbentuk  sejak  asal suatu sistem atau
fakulti yang memungkinkan manusia mengetahui bahasa. Inilah sifat yang
membezakan manusia daripada haiwan. Bahasa yang diketahui oleh manusia
sejak  lahir  atau  secara innate ini disebut "Universal Grammar" (UG)
atau  Tatabahasa Sejagat. Semua bahasa yang ada di dunia ini mempunyai
peraturan  bahasa  (nahu)  yang  sama;  perbezaannya  cuma  berlaku di
peringkat  struktur  luaran  atau  di  peringkat kebolehan menggunakan
bahasa.

Jika  teori  Chomsky  ini  betul,  manusia  sepatutnya  tidak  mungkin
melakukan  kesalahan  bahasa  di  peringkat  struktur  dalaman atau di
peringkat  UG.  Kesalahan  bahasa  cuma  boleh  berlaku  di  peringkat
kebolehan  menggunakan  bahasa. Chomsky berkata bahawa perihal manusia
dapat  membentuk  atau  mengungkap  ayat  baru  yang  tidak  terhingga
banyaknya  membuktikan  bahawa  manusia mempunyai kebolehan kreativiti
bahasa  yang  tidak  mungkin  ada  jika mereka tidak mempunyai fakulti
(mental) bahasa di dalam otaknya. Jika meneliti keindahan bahasa dalam
puisi tradisional Melayu, seperti pantun dan peribahasa, kita tertarik
untuk mempercayai teori Chomsky tentang kreativiti bahasa.

Pendapat  Chomsky berdasarkan tradisi wacana rasional (akliah) pemikir
Barat  sejak zaman Plato hingga zaman Rene Descartes, pemikir dan ahli
falsafah Perancis abad ke-17. Plato bertanya: bagaimanakah budak hamba
yang  tidak  berpendidikan,  apabila  "dicungkil-cungkil" otaknya oleh
orang  seperti  Socrates,  akhirnya mengetahui prinsip geometri? Plato
ialah  budak  hamba  itu sudah mengetahui "rahsia" ilmu tersebut sejak
sebelum   dia  lahir  di  dunia.  Rene  Descartes  meneruskan  tradisi
pemikiran  ini  dengan  kepercayaan  bahawa manusia "mengetahui" ilmu,
yakni  ilmu  wajib,  secara  intuitif.  Chomsky menggunakan wacana ini
untuk menjelaskan isu "pengetahuan bahasa".

Ahli  bahasa  sosiolinguistik  tidak  mempercayai teori Chomsky bahawa
manusia   mengetahui   bahasa   secara   semula   jadi.   Ahli  bahasa
sosiolinguistik,  Dell  Hymes, menggunakan istilah kebolehan/kecekapan
berkomunikasi  bukan  sebagai  kebolehan "semula jadi", tetapi sebagai
kecekapan  sosial atau budaya yang dipelajari dalam masyarakat bahasa.
Pendek kata, kebolehan menggunakan bahasa ditentukan oleh konteks atau
persekitaran   sosial   dan  budaya  manusia.  Kerana  inilah  manusia
menggunakan   pelbagai  koda  bahasa,  pelbagai  ragam  bahasa,  untuk
berkomunikasi  dalam  pelbagai  konteks  dan  perhubungan  sosial  dan
budaya.  Pengguna  bahasa  akan  mengetahui koda atau gaya bahasa yang
harus  digunakan  untuk  berhubung dengan orang tertentu menurut topik
perbualan  tertentu,  dan  sesuai  dengan  suasana sosial. Ini bererti
pengucap bahasa perlu mempelajari fungsi sosial bahasanya. Dia mungkin
mengetahui  bahasanya  secara  intuitif, yakni mengetahui peraturan UG
secara  semula  jadi,  tetapi "pengetahuan" ini terpendam dan tentunya
terpaksa  dikeluarkan dari atau fakulti bahasa (dalam otaknya, menurut
Chomsky) melalui proses pemerolehan bahasa untuk memungkinkan pengguna
bahasa  menggunakan  bahasa  secara  berkesan  sebagai alat budaya dan
pemikiran.

Kesan   teori  Chomsky  ialah  bahasa  seolah-olah  terpisah  daripada
budayanya  atau  isinya  atau daripada kerangka kognitif manusia. Yang
dipentingkan  ialah  peraturan  bahasa  yang  kadang-kadang dirumuskan
secara  abstrak  dan  logikal. Dikatakan bahawa UG ialah sistem bahasa
yang  rule-governed  atau  yang  ditentukan  oleh  hukum  dalaman yang
mutlak. Pengucap asli bahasa mengetahui peraturan itu, walaupun mereka
mungkin  tidak  mempunyai  kebolehan  untuk menghuraikan peraturan itu
secara  formal/logikal.  Maka timbul masalah, kaedah apakah yang harus
digunakan  untuk  mengajarkan  bahasa kepada pengucap asli bahasa itu?
Ada  teori yang disebut contact discourse yang diajukan sebagai kaedah
untuk menyelesaikan masalah "kesalahan bahasa". Kaedah ini menggunakan
wacana atau interaksi antara pengguna bahasa sebagai cara yang spontan
untuk  "membetulkan"  kesalahan  bahasa.  Atau,  cara  lain yang dapat
digunakan  ialah mengajarkan bahasa melalui wacana budaya dan sastera,
sebagai   ganti   kepada  kaedah  formal-logikal  ala  teori  UG  atau
sintaksis.

Pendek  kata,  kaedah  pengajaran bahasa melalui wacana budaya penting
bukan  sahaja untuk menyelesaikan masalah "kesalahan bahasa" dari segi
peraturan linguistiknya tetapi lebih penting lagi, untuk menyelesaikan
masalah  orang  Melayu  yang  menguasai bahasa Inggeris sebagai bahasa
kedua  yang  tidak  dapat  berfikir  secara  berkesan  dalam bahasanya
sendiri.




--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
===============================================================
Sukseskan Pulang Basamo se Dunia, bulan Juni 2008.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Website: http://www.rantaunet.org
===============================================================
UNTUK SELALU DIPERHATIKAN:
- Harap memperhatikan urgensi posting email, yang besar dari >300KB.
- Hapus footer dan bagian yang tidak perlu, jika melakukan reply.
- Email attachment, tidak dianjurkan! Tawarkan kepada yang berminat dan kirim 
melalui jalur pribadi.
===============================================================
Berhenti (unsubscribe), kirim email ke: [EMAIL PROTECTED]

Webmail Mailing List dan Konfigurasi keanggotaan lihat di:
http://groups.google.com/group/RantauNet/subscribe
Dengan terlebih dahulu mendaftarkan email anda pada Google Account di:
https://www.google.com/accounts/NewAccount?hl=id&cd=US&service=groups2.
==========================================================
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Kirim email ke