Dunsanak RIna di Batam,

Kalau di Pandai Sikek, kato "manyada" ko tapakai dalam arti maminta
baibo-ibo, labiah dari "mambana"..  Jadi mungkin cocok juo artinyo jo
ciknan dan ibo nan RIna sampaikan tu... Memang sarik mancari
padanannyo dalam bhs. Indonesia.. juo ndak jaleh akar kato nyo, antah
'sada' atau nan lainnyo...

O, iyo.. tantang sepit jo jepit, tadi ambo liek kaduonyo ado dalam
Kamus Besar Bahasa Indonesia nan bisa diakses online.

wassalam

-adyan 51, JKT

-- 
.
Posting yg berasal dari Palanta RantauNet ini, jika dipublikasikan ditempat 
lain wajib mencantumkan sumbernya: ~dari Palanta r...@ntaunet 
http://groups.google.com/group/RantauNet/~
===========================================================
UNTUK DIPERHATIKAN, melanggar akan dimoderasi:
- DILARANG:
  1. Email besar dari 200KB;
  2. Email attachment, tawarkan disini & kirim melalui jalur pribadi; 
  3. One Liner.
- Anggota WAJIB mematuhi peraturan serta mengirim biodata! Lihat di: 
http://groups.google.com/group/RantauNet/web/peraturan-rantaunet
- Tulis Nama, Umur & Lokasi pada setiap posting
- Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dalam melakukan reply
- Untuk topik/subjek baru buat email baru, tidak dengan mereply email lama 
===========================================================
Berhenti, bergabung kembali serta ingin merubah konfigurasi/settingan 
keanggotaan di: http://groups.google.com/group/RantauNet/subscribe

Kirim email ke