Am Donnerstag 15 November 2007 01:38:52 schrieb Pino Toscano:
> Alle giovedì 15 novembre 2007, Allen Winter ha scritto:
> > > On kdegames many changes was done on apps for KDE4.0, and some of our
> > > guys worked very hard to have up to date docbook.  Unfortunatly, wasn't
> > > done at time for the string freeze.
> > > We have the 2 last games dockbook and many fix done by Burkhard (i18n
> > > translator) to commit. We are thinking it could be sad to have well
> > > translated unusual doc, so i'm asking if we can bypass the freeze in
> > > this case :/
> > >
> > > Can we commit them asap??
> >
> > Johann,
> >
> > We haven't gone into message freeze for docbooks yet.
> > So no problem at all.
> > Commit!
>
> Oh dear.
>
> Can we please clarify a solid message freeze date for the documentations?
> Translating needs its times (translation, review, testing), and allowing
> changes up to the day before the translations freezes will not help us
> translators providing complete translations for the application manuals.
>
Translating outdated/buggy documentation doesn't help us either.

$ python checkdocbook.py -s /home/kdedev/svn/l10n-kde4/documentation

No of documentations                             = 285
No of documentations with errors      213 of 285 = 75 %
No of documentations without errors    64 of 285 = 22 %
13750 guiitems found at 26725 locations in 818 docbook(s)
guiitems in docbooks found in 583 messages catalogues:     7452 of 13750 = 
54 %
guiitems in docbooks NOT found in 583 messages catalogues: 6298 of 13750 = 
46 %

That is just a simple check for all gui related stuff.

The KDEgames Docteam did a great job with a complete rewrite of all docs in 
the last two weeks, but after proofreading them the last day I have again >13 
updated/fixed docbooks with about 500 changed lines here.

I have seen only few commits for docs in the other modules the last month's, 
therefore I am sure most of these docs are much more outdated or incorrect 
than the games docs.

We need something like a regular doc unfreeze (i.e. a week every month) to fix 
all the outdated/buggy documentation and their translations. 

Some other broken things regarding doctranslation:
autogen.sh:
faq, glossary, quickstart, userguide, visualdict are installed in wrong dir 
and are therefore not visible in khelcenter
language/common dir and the links in it are not installed

An untranslatable message (footer "Would you like ...") on every doc page

wrong build system (automake/autoconf) mentioned in install-compile.docbook

It is not possible to generate language docbooks in a pure kde4 environment 
(no po2xml in kde4), you have to use po2xml from kde3

Burkhard Lück
(german doc translator for acess, games, graphics, part of edu, office)
_______________________________________________
release-team mailing list
release-team@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/release-team

Reply via email to