https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=824b190a5b88c26f226b94b02b5acda8c203c057
commit 824b190a5b88c26f226b94b02b5acda8c203c057 Author: Jose Carlos Jesus <zecarlos1...@hotmail.com> AuthorDate: Sat Aug 31 06:50:19 2024 -0400 Commit: GitHub <nore...@github.com> CommitDate: Sat Aug 31 13:50:19 2024 +0300 [BROWSEUI] Improve Portuguese (pt-PT) translation (#7232) - Fix typos and improve pt-PT translation. - Add file header. --- dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc | 36 +++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc b/dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc index 961b84e66a9..2e1cd2c708a 100644 --- a/dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc +++ b/dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc @@ -1,4 +1,10 @@ -/* Brazilian Portuguese translation by Edison Henrique Andreassy (eha...@hotmail.com) */ +/* + * PROJECT: ReactOS Win32 BrowseUI + * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later) + * PURPOSE: Portuguese (Portugal) resource file + * TRANSLATORS: Copyright 2019-2024 Jose Carlos Jesus <zecarlos1...@hotmail.com> + * Copyright 2021 Gabriel Aguiar <fgsoftwarestu...@gmail.com> + */ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL @@ -10,7 +16,7 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Botões padrão", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "Barra de &endereços", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED - MENUITEM "&Links", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "&Hiperligações", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "Bloquear barra de &ferramentas", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "Per&sonalizar...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED @@ -68,7 +74,7 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Mapear unidades de rede...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE MENUITEM "&Desligar unidade de rede...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE - MENUITEM "&Sincrinizar...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE + MENUITEM "&Sincronizar...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "&Opções de pasta...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS END @@ -101,8 +107,8 @@ BEGIN BEGIN POPUP "&Vista", IDM_VIEW_MENU BEGIN - MENUITEM "Icones &grandes", IDM_LARGE_ICONS - MENUITEM "Icones &pequenos", IDM_SMALL_ICONS + MENUITEM "Ícones &grandes", IDM_LARGE_ICONS + MENUITEM "Ícones &pequenos", IDM_SMALL_ICONS END MENUITEM "&Abrir pasta", IDM_OPEN_FOLDER MENUITEM "&Mostrar texto", IDM_SHOW_TEXT @@ -140,7 +146,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Procurar por um dos seguintes critérios.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20 - LTEXT "A totalidade &ou parte do nome de ficheiro:", -1, 10, 25, 500, 10 + LTEXT "A totalidade &ou parte do nome do ficheiro:", -1, 10, 25, 500, 10 EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 35, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Uma palavra ou frase no ficheiro:", -1, 10, 50, 500, 10 @@ -226,7 +232,7 @@ END STRINGTABLE BEGIN 9250 "Mostra informações sobre o programa, o número da versão e os direitos autorais." - 9252 "Mostra infomrações para depuração." + 9252 "Mostra informações para depuração." END STRINGTABLE @@ -245,12 +251,12 @@ END STRINGTABLE BEGIN - 9505 "Mostra ou oculta barras de ferramentas." - 9506 "Mostra ou oculta barra de status." + 9505 "Mostra ou oculta as barras de ferramentas." + 9506 "Mostra ou oculta a barra de estado." 9508 "Mostra os botões padrão da barra de ferramentas." 9509 "Mostra a barra de endereços." - 9510 "Mostra a barra de ferramentas 'Links rápidos'." - 9516 "Bloqueia tamanhos e posições de barras das ferramentas." + 9510 "Mostra a barra de ferramentas 'Hiperligações'." + 9516 "Bloqueia tamanhos e posições das barras de ferramentas." END STRINGTABLE @@ -260,12 +266,12 @@ END STRINGTABLE BEGIN - 9552 "Mostra ou oculta uma barra do Explorer." + 9552 "Mostra ou oculta uma barra do Explorador." 9553 "Mostra a barra de pesquisa." 9554 "Mostra a barra 'Favoritos'." 9555 "Mostra a barra do histórico." 9557 "Mostra a barra de pastas." - 9559 "Mostra a barra de media." + 9559 "Mostra a barra de média." END STRINGTABLE @@ -295,7 +301,7 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_ADDRESSMENUTEXT "&Address" + IDS_ADDRESSMENUTEXT "E&ndereço" IDS_HISTORYTEXT "&Histórico\tCtrl+H" END @@ -313,7 +319,7 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Voltar|Avançar|Acima|Pesquisar|Pastas|Mover para|Copiar para|Excluir|Desfazer|Modos de exibição|Parar|Actualizar|Página inicial|Mapear unidade|Desconectar|Favoritos|Histórico|Ecrã inteiro|Propriedades|Recortar|Copiar|Colar|Opções de pasta||" + IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Voltar|Avançar|Acima|Pesquisar|Pastas|Mover para|Copiar para|Excluir|Retroceder|Modos de exibição|Parar|Actualizar|Página inicial|Mapear unidade|Desconectar|Favoritos|Histórico|Ecrã inteiro|Propriedades|Recortar|Copiar|Colar|Opções de pasta||" END STRINGTABLE