Salut, Anul trecut am fost mentor în cadrul Google Code-in [1], însă acum cu siguranță nu mă voi ocupa de un număr la fel de mare de task-uri așa că apelez la ajutorul celor entuziasmați și cu ceva mai mult timp disponibil :).
Inițial anul trecut am propus numai task-uri mici de coding pentru KDE, iar pe la începutul concursului am observat că există mulți elevi români și am adăugat și task-uri de traduceri. Dacă în privința task-urilor de coding trebuie să fiți cât de cât afiliat cu proiectul, în privința task-urilor de traduceri se poate ocupa oricine. Mi se pare o oportunitate bună pentru elevii români care vor să interacționeze cu diverse proiecte open source - traducerile le-ar putea da ocazia și celor care nu au skill-uri prea bune de coding, să facă ceva. Dar trebuie să existe mentori care să corecteze și să dea feedback. Dacă există persoane interesate pentru a fi mentori în cadrul KDE [2] sau Haiku [3] în privința traducerilor, vă rog să-mi dați un email privat cât mai repede și să vă înscrieți ca mentori pe Google Code-in. Sunt două momente în concurs când se pot adăuga task-uri (weekend-ul acesta și la jumătatea concursului). Victor P.S. Primiți un tricou dintr-o colecție limitată :P [1] http://www.google-melange.com/gci/homepage/google/gci2011 [2] http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/ [3] http://hta.polytect.org/ _______________________________________________ http://lists.rosedu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/rosedu-general
