The branch, master has been updated via e56dc83... s3 i18n: Fix up missing newlines in pam_winbind translations from b6dff75... build: added --cross-answers support
http://gitweb.samba.org/?p=samba.git;a=shortlog;h=master - Log ----------------------------------------------------------------- commit e56dc831622271af81ce5bb90a749c2de80fedb2 Author: Kai Blin <kai.b...@biotech.uni-tuebingen.de> Date: Mon Apr 19 09:03:01 2010 +0200 s3 i18n: Fix up missing newlines in pam_winbind translations At least in the languages I could read, the newlines were indeed missing. ----------------------------------------------------------------------- Summary of changes: source3/locale/pam_winbind/ar.po | 4 ++-- source3/locale/pam_winbind/cs.po | 4 ++-- source3/locale/pam_winbind/da.po | 4 ++-- source3/locale/pam_winbind/de.po | 4 ++-- source3/locale/pam_winbind/es.po | 4 ++-- source3/locale/pam_winbind/fi.po | 4 ++-- source3/locale/pam_winbind/fr.po | 4 ++-- source3/locale/pam_winbind/hu.po | 4 ++-- source3/locale/pam_winbind/it.po | 4 ++-- source3/locale/pam_winbind/ja.po | 4 ++-- 10 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) Changeset truncated at 500 lines: diff --git a/source3/locale/pam_winbind/ar.po b/source3/locale/pam_winbind/ar.po index de56bf7..8bb8897 100644 --- a/source3/locale/pam_winbind/ar.po +++ b/source3/locale/pam_winbind/ar.po @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "ÙÙز٠تغÙÙر ÙÙÙ Ø© اÙسر اÙØ¢Ù" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:902 #, fuzzy msgid "Your password expires today.\n" -msgstr "اÙتÙت صÙاØÙØ© ÙÙÙ Ø© اÙسر اÙخاصة ب٠اÙÙÙÙ " +msgstr "اÙتÙت صÙاØÙØ© ÙÙÙ Ø© اÙسر اÙخاصة ب٠اÙÙÙÙ \n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "Your password will expire in %d %s.\n" -msgstr "ستÙتÙ٠صÙاØÙØ© ÙÙÙ Ø© اÙسر اÙخاصة ب٠خÙا٠%d %s" +msgstr "ستÙتÙ٠صÙاØÙØ© ÙÙÙ Ø© اÙسر اÙخاصة ب٠خÙا٠%d %s\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:933 msgid "days" diff --git a/source3/locale/pam_winbind/cs.po b/source3/locale/pam_winbind/cs.po index a299c1d..8940f59 100644 --- a/source3/locale/pam_winbind/cs.po +++ b/source3/locale/pam_winbind/cs.po @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "Je potÅeba zmÄnit VaÅ¡e heslo" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:902 #, fuzzy msgid "Your password expires today.\n" -msgstr "VaÅ¡e heslo vyprÅ¡Ã dnes." +msgstr "VaÅ¡e heslo vyprÅ¡Ã dnes.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "Your password will expire in %d %s.\n" -msgstr "VaÅ¡e heslo vyprÅ¡Ã %d %s" +msgstr "VaÅ¡e heslo vyprÅ¡Ã %d %s\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:933 msgid "days" diff --git a/source3/locale/pam_winbind/da.po b/source3/locale/pam_winbind/da.po index df2d484..79ff743 100644 --- a/source3/locale/pam_winbind/da.po +++ b/source3/locale/pam_winbind/da.po @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "Du skal ændre din adgangskode nu" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:902 #, fuzzy msgid "Your password expires today.\n" -msgstr "Din adgangskode udløber i dag" +msgstr "Din adgangskode udløber i dag.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "Your password will expire in %d %s.\n" -msgstr "Din adgangskode udløber om %d %s" +msgstr "Din adgangskode udløber om %d %s.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:933 msgid "days" diff --git a/source3/locale/pam_winbind/de.po b/source3/locale/pam_winbind/de.po index af46ef3..8861c8f 100644 --- a/source3/locale/pam_winbind/de.po +++ b/source3/locale/pam_winbind/de.po @@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "Sie müssen Ihr Passwort jetzt ändern" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:902 #, fuzzy msgid "Your password expires today.\n" -msgstr "Ihr Passwort läuft heute ab" +msgstr "Ihr Passwort läuft heute ab.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "Your password will expire in %d %s.\n" -msgstr "Ihr Passwort wird in %d %s ungültig" +msgstr "Ihr Passwort wird in %d %s ungültig.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:933 msgid "days" diff --git a/source3/locale/pam_winbind/es.po b/source3/locale/pam_winbind/es.po index e0d4147..e139a40 100644 --- a/source3/locale/pam_winbind/es.po +++ b/source3/locale/pam_winbind/es.po @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "Debe cambiar su contraseña ahora" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:902 #, fuzzy msgid "Your password expires today.\n" -msgstr "La contraseña caduca hoy" +msgstr "La contraseña caduca hoy.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "Your password will expire in %d %s.\n" -msgstr "La contraseña caducará en %d %s" +msgstr "La contraseña caducará en %d %s.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:933 msgid "days" diff --git a/source3/locale/pam_winbind/fi.po b/source3/locale/pam_winbind/fi.po index 984cadc..22f2820 100644 --- a/source3/locale/pam_winbind/fi.po +++ b/source3/locale/pam_winbind/fi.po @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "Salasana täytyy vaihtaa nyt" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:902 #, fuzzy msgid "Your password expires today.\n" -msgstr "Salasanasi vanhenee tänään" +msgstr "Salasanasi vanhenee tänään.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "Your password will expire in %d %s.\n" -msgstr "Salasanasi vanhenee %d %s" +msgstr "Salasanasi vanhenee %d %s.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:933 msgid "days" diff --git a/source3/locale/pam_winbind/fr.po b/source3/locale/pam_winbind/fr.po index d7c7e28..70c2b5c 100644 --- a/source3/locale/pam_winbind/fr.po +++ b/source3/locale/pam_winbind/fr.po @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "Vous devez changer votre mot de passe maintenant." #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:902 #, fuzzy msgid "Your password expires today.\n" -msgstr "Votre mot de passe expire aujourd'hui." +msgstr "Votre mot de passe expire aujourd'hui.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "Your password will expire in %d %s.\n" -msgstr "Votre mot de passe expire dans %d %s." +msgstr "Votre mot de passe expire dans %d %s.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:933 msgid "days" diff --git a/source3/locale/pam_winbind/hu.po b/source3/locale/pam_winbind/hu.po index 8566c0c..1943b44 100644 --- a/source3/locale/pam_winbind/hu.po +++ b/source3/locale/pam_winbind/hu.po @@ -86,12 +86,12 @@ msgstr "Meg kell most változtatnia a jelszavát" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:902 #, fuzzy msgid "Your password expires today.\n" -msgstr "A jelszava ma jár le" +msgstr "A jelszava ma jár le.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "Your password will expire in %d %s.\n" -msgstr "Jelszava le fog járni %d %s" +msgstr "Jelszava le fog járni %d %s.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:933 msgid "days" diff --git a/source3/locale/pam_winbind/it.po b/source3/locale/pam_winbind/it.po index fc3904c..3f52b10 100644 --- a/source3/locale/pam_winbind/it.po +++ b/source3/locale/pam_winbind/it.po @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "à necessario modificare la password ora" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:902 #, fuzzy msgid "Your password expires today.\n" -msgstr "La password scade oggi" +msgstr "La password scade oggi.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "Your password will expire in %d %s.\n" -msgstr "La password scadrà tra %d %s" +msgstr "La password scadrà tra %d %s.\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:933 msgid "days" diff --git a/source3/locale/pam_winbind/ja.po b/source3/locale/pam_winbind/ja.po index 60bbe3b..5bf96a8 100644 --- a/source3/locale/pam_winbind/ja.po +++ b/source3/locale/pam_winbind/ja.po @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããä»ããå¤æ´ããå¿ è¦ãããã¾ã" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:902 #, fuzzy msgid "Your password expires today.\n" -msgstr "ã使ãã®ãã¹ã¯ã¼ãã¯æ¬æ¥æéåãã«ãªãã¾ã" +msgstr "ã使ãã®ãã¹ã¯ã¼ãã¯æ¬æ¥æéåãã«ãªãã¾ã\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "Your password will expire in %d %s.\n" -msgstr "ã使ãã®ãã¹ã¯ã¼ãã¯ãã㨠%d %s ã§æå¹æéãåãã¾ãã" +msgstr "ã使ãã®ãã¹ã¯ã¼ãã¯ãã㨠%d %s ã§æå¹æéãåãã¾ãã\n" #: ../../../nsswitch/pam_winbind.c:933 msgid "days" -- Samba Shared Repository