Hello Horger and Scribus Pals, REALLY FINE the documentation, here in Brazil we are trying to push Scribus in various ONG, schools and we translated some of the documents from Paul and Yves to Brazilian Portuguese, could you please give us permission to use your documents, we always state clearly the original authors of the software and of the documents.
I really believe that Scribus reached the point to have a "brand" or in other words to have a section in the website with logos in EPS, SVG or other formats to be used in the new documents and to be distributed and published in the press of other countries. Regards to ALL for the great job. Celio Santos celio at electronic.srv.br www.electronic.srv.br Thanks in advance ! ---------- Original Message ---------------------------------- >---------------------------------------------------------------------- > >Date: Fri, 30 Jan 2004 13:08:01 +0100 >From: Holger Reibold <holger at reibold.de> >To: Scribus <scribus at nashi.altmuehlnet.de> >Subject: [Scribus] New German Scribus documentation > >Hi there, > > >I published the first two chapters of a new German Scribus manual. >It is available at www.bomots.de/scribus/. Till sunday four more >chapters will follow. > >Hope you like it. > > >Holger > >------------------------------
