Rolf-Werner Eilert wrote: > Hi all, > > just a question to the professionals who have to manage longer documents: > > When you have a lot of headlines with colored boxes under the letters, > how do you handle this in practice? I'm thinking of the style of a > language learning book with chapters and sub-chapters dividing the > page into several sections by a thick colored bar with the chapter's > headline on it, like this: > > |---------------- > |2.1 Headline > |---------------- > > I would need the same box being reproduced for each header. Do you > just copy/paste, or is there some more intimate trick for it? Do you > use a separate box/text, or would you use a single colored textbox for > it? And is it possible to make an anchor to the text to keep the box > fixed to its headline? > > This is my solution so far: I make two layers, on layer 1 I set the > text, and on layer 0 I set the boxes afterwards. With copy/paste I can > reproduce the same box sizes. > > What I cannot achieve is positioning the boxes exactly in relation to > the headlines so it looks like they really belong together on each > page again. And if the text changes, the boxes may be on a completely > wrong position. > > So, how do you handle this? The short answer is maybe not the way you would like, but here is a potential answer: inline "graphics".
Check out this video by Tsoots: http://wiki.scribus.net/index.php/Scribus_Video_Tutorials#Creating_bullet_lists in which you will see that there is a way to paste these little flower graphics into a text frame. While it might seem unrelated or unhelpful, you need to realize that this little flower could have been a small text frame with embellishments, maybe even a grouped object (haven't tried that extension yet). So what you can do is make your chapter heading in its own text frame, copy it (Ctrl+C), then paste it into your text frame, after which if you add or remove text from that frame, this inline graphic of sorts will keep its relative position. I hope I'm explaining this in a way you can understand...let me know if it isn't clear. Greg
