Hello list! I'am typesetting a book in french with scribus. Unfortunately, the automated hyphenation causes a lot of work and leads to a lot of complains from the original author.
In the hyphenation menu in the document settings, the language is set correctly set to french. However, the hyphenation algorithm does not meet the special requirements of the french: Some examples: Some short words like avant, comme, guerre, cannot by hyphenated at all. Words like nation, situation, lib?ration (ending -tion) are hyphenated before the last two characters (-ti-on), which is wrong. Many verbs in the third person plural end like -ient, -aient etc but a hyphen is wrongly placed into that last syllable. I've finished the book by inserting many soft-hyphens with ctrl- shift-"-" and also filling the exceptions list. But this solution is very fragile. If any small change should be made in the text or the layout, many hyphens and line endings have to be checked again. Is there any way of creating a "test setup" which demonstrates my problem more clearly? I'm used to text processors which work more reliably (e. g. OpenOffice or Tex/LaTex) concerning hyphenation. I looked into the files belonging to scribus, but I cannot figure out that something is missing there. There is a file named "hyph_fr.dic" which seems to be responsible for hyphenation. The file is readable and has a content which seems reasonable. Is it possible that this file is not used as it should be? Is this really a problem of scribus or am I doing something basically wrong? Thanks for any help in advance! Christian P.S. The problem appears in these 3 setups: Scribus 1.4.0 with Windows XP Scribus 1.4.1 with Windows 7 Scribus 1.4.1 with Debian Linux
