Invitation to participate to the italian translation of the FLOSSManual on Scribus
Cari amici italofoni, ------------------------------------------------- - Ti piace Scribus? - - Hai voglia di tradurre un manuale? - - Vuoi aiutarci rileggendolo? - - Sai fare degli screenshot? - - - - Vieni a Brescia o partecipa via internet! - ------------------------------------------------- Dal venerd? 19 ottobre alla domenica 21 ottobre organizziamo uno sprint di traduzione del manuale di FLOSSManuals su Scribus. http://fr.flossmanuals.net/Scribus/ Si tratta di un manuale di circa 200 pagine scritto in francese e disponibile su licenza libera (GPL e CC-BY-SA). La redazione del manuale si far? sulla piattaforma online di FLOSSManuals per cui ? possibile anche partecipare via internet (dunque senza spostarsi da casa). Malgrado il ritardo con cui spedisco questo invito, spero che riusciremo a trovare cinque persone che partecipino ogni giorno alla traduzione. Ho aperto un formulario per sondare l'interesse: http://doodle.com/hvuatxu2ruefn2ph Se potete venire a Brescia in uno o pi? giorni indicati, Vi prego di iscrivervi nelle colonne con gli orari. Se invece potete partecipare via internet, iscrivetevi nelle colonne col titolo "A distanza". Se siete interessati a partecipare, ma non potete liberarvi nei giorni indicati, vi prego di rispondere con dei No in tutte le colonne. Se invece non avete interesse a partecipare, potete semplicemente ignorare questo messaggio... Se i No sono molto pi? numerosi dei S?, potremmo spostare la traduzione pi? in l? nel tempo... Chiaramente, potete trasmettere questo messaggio ad altre persone potenzialmente interessate o pubblicarlo in forum e altre piattaforme. (se possibile, invitate gli interessati a contattarmi per email ale.comp_06 at xox.ch ) Tutti sono benvenuti! Questo sprint ? anche un'occasione per incontrare altri utilizzatori di software libero nel mondo della grafica! La conoscenza del francese ? un grande vantaggio, ma non una condizione assoluta: metteremo a disposizione una traduzione automatica fatta tramite Google con la quale qualcuno che conosce Scribus dovrebbe poter capire il senso (con l'aiuto delle altre persone presenti). Chiaramente, sar? pi? facile partecipare se avete una certa facilit? a redigere testi, ma abbiamo anche bisogno di persone che rileggano e che creino gli Screenshot in italiano! Ulteriori informazioni saranno pubblicate su: http://graficalibera.org/attivita/ Spero di verdervi prossimamente e numerosi a Brescia! a.l.e
