Thank you for recent exchanges on spell checking for 1.4.3 I have discovered it today and it works fine on my Windows 7 installation. I have found an impressive list of included dictionaries.
Also I am delighted that Scribus is using Hunspell technology, smack in the middle of mainstream. We happen to have built our own dictionary .dic and .aff file for our local African language. Our language is called "Anii" and our language code is "BLO". I found the folder, where Scribus is storing the dictionaries and put copies there. It seems that I still need to tell Scribus about this "new language", there is probably some configuration file somewhere. Please advise. I would also love to have this information (where to tell Scribus about a new language) for our Linux installations. We are running Scribus 1.4.3 and 1.4.2 on several OpenSuse machines (KDE). Note: We do NOT want to change the UI to our own language, we are happy using French for Scribus. But we publish in Anii and would like to spell check as a last-minute check before printing. We have the main spell check at an earlier phase in our work-flow. Thank you, Martin -- ZASKE Martin responsable G?G? BP 50 - Bassila - B?nin tel G?G? 66.66.11.11 tel pers 97.44.62.95
