> Am 01.02.2015 um 17:48 schrieb scribus-request at lists.scribus.net:
> > Hello Anke.
> >
> > Why do you want to fragment the Scribus community?
> > There is already an existing Scribus forum and it shouldn't be difficult to
> > add a German speaking forum there as well.
> >
> > I think it's better to keep (and bring) people in the existing Scribus forum
> > as the Scribus community is small anyway.
> >
> > Winterly greetings
> >
> > Siegfried
> I do agree with you, that there is no point in dividing a community, 
> that is small in anyway and providing things that already exist.
> 
> But the German wiki is absolutely outdated. The tutorials are for 
> scribus 1.2 updated in 2006 from a tutorial from 2004. The manual is 
> pointing to the English one. And of course, you can still by the book on 
> amazon which is English, too.

Hallo Anke,

Yes, much of the German Wiki translation is outdated. It's the same with other 
language versions, including English. Maybe we should do a major cleanup and 
tag all outdated docs as such or update them. However, the Wiki is mostly a 
forum for user contributions. There is no "Wiki Team" as anyone can contribute, 
but you need to have an account. Once you are registered, feel free to update 
any document you wish to.

Regarding questions, there is this mailing list where people can also ask 
questions in German and many other languages.

You also mentioned the online manual in the Wiki. Guess what? It's outdated as 
well. The original idea was to add the online docs to the wiki and create 
automated updates from svn. Somehow this never happened for reasons unknown. 
Maybe we should remove the stuff as well.

As for the tutorial: There is a much better one in Scribus itself AND it has 
been translated to German. Moreover, I'm currently working with an external 
contributor on a complete German translation of the Online Manual, which 
includes many improvements that will also be added to the English original.


Beste Gr??e

Christoph

Reply via email to