Hi, what you should do is go to https://hosted.weblate.org/projects/sdaps/tex/ there is a button there to start a new translation. I'll create the translation upstream, and at that point you can use the website to translate it.
It might be a few days for me to do so. Please ping me some time next week if I haven't done it by then. The translation will be picked up in the next release probably. Benjamin On Mon, 2020-03-09 at 12:15 +0100, Uxío Pérez wrote: > Hello, I would like to translate the info which appears by default at > the beginning of the questionnaires: > > "This questionnaire is automatically read by a computer program. > Please use a pen for filling in your answers.Check:You can check any > number of boxes in selection questions.Uncheck to correct:For > questions with a range (1–5) choose the answer the mark that fits > best." > > Haw can I translate it to my language? I know that I can hide it with > [noinfo], but I would like to translate it since it is a useful info. > > Many thanks > > Uxío
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
