Re: [RFR] po-debconf://postgis/fr.po 4u

2014-04-10 Par sujet jean-pierre giraud

Bonjour,
Le 09/04/2014 12:30, Julien Patriarca a écrit :

Bonjour,

On Wed, Apr 09, 2014 at 07:27:47AM +0200, Julien Patriarca wrote:


Je prends.


Voici la traduction pour Postgis. Merci d'avance pour vos relectures.

Plutôt des préférences personnelle et une correction (indicatif après il 
est probable)

Amicalement
jipege
--- fr.po	2014-04-10 07:47:21.813505287 +0200
+++ frjpg.po	2014-04-10 07:55:41.183104244 +0200
@@ -32,8 +32,8 @@
 system, which means you likely use the PostGIS extension in some databases.
 msgstr 
 Le paquet postgresql-@PGVERSION@-postgis-2.0-scripts est installé sur ce 
-système, ce qui signifie qu'il est probable que vous utilisiez l'extension 
-PostGIS dans certaines bases de données.
+système, ce qui signifie qu'il est probable que vous utilisez l'extension 
+PostGIS avec certaines bases de données.
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -45,10 +45,11 @@
 Thus it is strongly recommended to migrate all databases to PostGIS 2.1 as 
 soon as possible.
 msgstr 
-Debian fournit désormais PostGIS version 2.1 et ne supporte plus la 2.0, 
-signifiant alors que les bogues ou les mises à jour de sécurité ne seront 
-plus fournis pour l'ancienne. Il est donc fortement recommandé de migrer 
-toutes les bases de données vers PostGIS 2.1 dès que possible.
+Debian fournit désormais PostGIS version 2.1 et ne prend plus en charge 
+la 2.0, ce qui signife que les bogues ou les mises à jour de sécurité ne 
+seront plus fournis pour l'ancienne version. Il est donc fortement 
+recommandé de migrer toutes les bases de données vers PostGIS 2.1 dès que 
+possible.
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -64,4 +65,4 @@
 de fonctionner. Cependant, veuillez noter qu'avec cette mise à jour il n'est 
 désormais plus possible de créer une extension PostGIS version 2.0. A la 
 place « CREATE EXTENSION postgis; » produira une version 2.1. Veuillez noter 
-que cela impacte également les sauvegardes.
+que cela concerne également les sauvegardes.


Re: [RFR] po-debconf://postgis/fr.po 4u

2014-04-10 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Julien Patriarca (leatherf...@debian.org):
 Bonjour,
 
 On Wed, Apr 09, 2014 at 07:27:47AM +0200, Julien Patriarca wrote:
 
  Je prends.
 
 Voici la traduction pour Postgis. Merci d'avance pour vos relectures.


Quelques propositions, notamment une pour transformer la première
chaîne en vrai titre.



signature.asc
Description: Digital signature


Re: [RFR] po-debconf://postgis/fr.po 4u

2014-04-10 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org):
 Quoting Julien Patriarca (leatherf...@debian.org):
  Bonjour,
  
  On Wed, Apr 09, 2014 at 07:27:47AM +0200, Julien Patriarca wrote:
  
   Je prends.
  
  Voici la traduction pour Postgis. Merci d'avance pour vos relectures.
 
 
 Quelques propositions, notamment une pour transformer la première
 chaîne en vrai titre.
 

Et avec le diff ça ira mieux..:-)


-- 




postgis.diff-bubulle.po
Description: application/gettext


signature.asc
Description: Digital signature


[RFR] po-debconf://postgis/fr.po 4u

2014-04-09 Par sujet Julien Patriarca
Bonjour,

On Wed, Apr 09, 2014 at 07:27:47AM +0200, Julien Patriarca wrote:

 Je prends.

Voici la traduction pour Postgis. Merci d'avance pour vos relectures.
# Translation to french of postgis debconf templates
# Copyright (C) 2014 Debian French l10n team 
debian-l10n-french@lists.debian.org
# This file is distributed under the same license as the postgis package.
# Julien Patriarca leatherf...@debian.org, 2014.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: postgis\n
Report-Msgid-Bugs-To: post...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2014-04-07 13:24+0200\n
PO-Revision-Date: 2014-04-09 12:25+0100\n
Last-Translator: Julien Patriarca leatherf...@debian.org\n
Language-Team: FRENCH debian-l10n-french@lists.debian.org\n
Language: fr\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: note
#. Description
#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
msgid PostGIS 2.0 has been deprecated - please migrate your databases
msgstr PostGIS 2.0 est obsolète - veuillez migrer vos bases de données.

#. Type: note
#. Description
#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
msgid 
The package postgresql-@PGVERSION@-postgis-2.0-scripts is installed on this 
system, which means you likely use the PostGIS extension in some databases.
msgstr 
Le paquet postgresql-@PGVERSION@-postgis-2.0-scripts est installé sur ce 
système, ce qui signifie qu'il est probable que vous utilisiez l'extension 
PostGIS dans certaines bases de données.

#. Type: note
#. Description
#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
msgid 
Debian is now shipping PostGIS version 2.1 and dropped support for 2.0, 
meaning bug or security fixes will no longer be provided for the older one. 
Thus it is strongly recommended to migrate all databases to PostGIS 2.1 as 
soon as possible.
msgstr 
Debian fournit désormais PostGIS version 2.1 et ne supporte plus la 2.0, 
signifiant alors que les bogues ou les mises à jour de sécurité ne seront 
plus fournis pour l'ancienne. Il est donc fortement recommandé de migrer 
toutes les bases de données vers PostGIS 2.1 dès que possible.

#. Type: note
#. Description
#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
msgid 
Of course, databases that are already using PostGIS 2.0 will continue to 
work. Note, however, that with this upgrade it's no longer possible to 
create version 2.0 of the extension PostGIS. Instead, 'CREATE EXTENSION 
postgis;' will now give you version 2.1. Note that this also affects backups.
msgstr 
Bien entendu, les bases de données utilisant déjà PostGIS 2.0 continueront 
de fonctionner. Cependant, veuillez noter qu'avec cette mise à jour il n'est 
désormais plus possible de créer une extension PostGIS version 2.0. A la 
place « CREATE EXTENSION postgis; » produira une version 2.1. Veuillez noter 
que cela impacte également les sauvegardes.


signature.asc
Description: Digital signature