Re: [DONE] manual://d-i/appendix/preseed.xml
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 12/01/2006 08:54 AM, Herbert P Fortes Neto wrote: On Fri, 01 Dec 2006 01:22:15 -0200 Felipe Augusto van de Wiel (faw) [EMAIL PROTECTED] wrote: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 11/15/2006 08:00 AM, Herbert P Fortes Neto wrote: *On Sat, 11 Nov 2006 10:27:03 -0200 *Herbert P Fortes Neto [EMAIL PROTECTED] wrote: appendix/preseed.xml : 42036 - 42377 Arquivo em anexo. Desculpe a demora. Houve uma atualização posterior ao envio do seu arquivo. O diff em anexo contempla as minha correções durante a revisão e atualização. Por favor, passe para DONE se concordar, o arquivo já foi enviado ao repositório SVN do d-i. Estou passando para DONE, mas tem 3 detalhes: +Existem vários recursos do Instalador Debian que se combinam para permitir -- +permitir que simples linhas de comando passadas ao carregador de inicialização +resultem em instalações automaticamente personalizadas e arbitrariamente +complexas. 1- A palavra 'permitir' repetida. De resto, tudo bem. Ok, corrigido. +url explícita, e se você não usar o elemento literal/.//literal ele +será ancorado no inicio do caminho (i.e. o terceiro / da URL). Aqui +está um exemplo que requer suporte mínimo da infraestrutura da rede local: 2- Início na segunda linha, o acento. Ok, corrigido. +se a seção contendo o nome da máquina não tiver pontos, ela terá o dominio +derivado do DHCP anexado a ela, e /para/listitem listitempara 3- Domínio no final da primeira linha, acento. Ok, corrigido. [] Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) Linux user number 416100 Debian GNU/kFreeBSD (qemu) 0x9834F79E -- http://pgp.mit.edu/ Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFFkB+VCjAO0JDlykYRArIcAKCnfUHnGyuP2Ss3DoXLjGVsvplFmQCdHjKk nLNzOQqhStHTSF+WHQHB8+w= =PL97 -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[LCFC] manual://d-i/boot-installer/ia64.xml
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 12/23/2006 03:21 PM, Herbert P Fortes Neto wrote: *On Wed, 20 Dec 2006 09:33:39 -0200 *Herbert P Fortes Neto [EMAIL PROTECTED] wrote: en/boot-installer/ia64.xml : 28672 - 43255 O diff apresenta apenas a mudança de IA64 para IA-64, mas eu mudei outras coisas: -A inicialização de um sistema IA64 através da rede é parecido - -com o usado pelo CD. A única diferença e de como o kernel da ^ ^ +A inicialização de um sistema IA-64 através da rede é parecida - +com a inicialização pelo CD. A única diferença é de como o kernel da ^ -Vá até o próximo capítulo para continuar a instalação aonde configurou - -o quotelocale/quote do idioma, rede e partições de disco. +Vá até o próximo capítulo para continuar a instalação aonde você irá +configurar o quotelocale/quote do idioma, rede e partições de disco. Ok, feito! Por favor, mude pra DONE se estiver OK. [] -- Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) Linux user number 416100 Debian GNU/kFreeBSD (qemu) 0x9834F79E -- http://pgp.mit.edu/ Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFFkCJICjAO0JDlykYRAjqqAJ44a8pKYxL/EnZiniJ/Q8IQejGk2gCfZ3BQ sQTe5FAIuQNkjQCrg7BBs9E= =DUDk -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[DONE] manual://d-i/using-d-i/modules/netcfg.xml
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 12/11/2006 08:15 AM, Herbert P Fortes Neto wrote: /using-d-i/modules/netcfg.xml : 23058 - 43043 Enviado ao SVN. [] Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) Linux user number 416100 Debian GNU/kFreeBSD (qemu) 0x9834F79E -- http://pgp.mit.edu/ Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFFkCQbCjAO0JDlykYRAuacAKCQyVKODo59DCZjnIeUv0bLk9459ACcCcUM IcfFUK4wtmAeUnQNYTYAbGk= =xtnm -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: pseudo-urls : ainda temos um bot rodando ?
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 12/19/2006 09:57 PM, Andre Luis Lopes wrote: Olá pessoal, Olá, Desculpe a demora pra responder. Andei trabalhando em algumas traduções nas últimas horas e gostaria de verificar se o bot que checa pelas pseudo-urls já conseguiu vê-las. Alguém tem alguma idéia de onde hoje em dia o bot de checagem das pseudo-urls para nosso idioma está rodando ? Ou melhor, alguém sabe se ele ainda continua realmente rodando ? Sim, ele está no novo servidor de i18n do Debian. Ainda não fizemos o anúncio, mas o Thomas deixou uma [1]nota no antigo endereço: 1. http://alioth.debian.org/~thuriaux-guest/dlf/robot_moved.txt E, por último mas o mais importante, alguém saberia me indicar onde (qual URL) o bot gera suas páginas de resultados para que eu possa consultá-las ? http://i18n.debian.net/debian-l10n/ http://i18n.debian.net/debian-l10n/portuguese/ Atenciosamente, Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFFkCn0CjAO0JDlykYRAlLVAKDCM3NsjhJHSaHq+UmYAu0FuKG14gCg1Mqv w43+XbnY2AJFJ64CP2sesk0= =d37I -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[LCFC] manual://d-i/using-d-i/modules/partman.xml
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 12/11/2006 03:35 PM, Herbert P Fortes Neto wrote: using-d-i/modules/partman.xml : 41871 - 42323 Olá, Desculpe a demora. Houve uma pequena atualização pra mudar de IA64 pra IA-64 depois que você mandou seu arquivo. O patch em anexo inclui essa mudança e outras correções, se estiver OK, passe pra DONE. [] Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) Linux user number 416100 Debian GNU/kFreeBSD (qemu) 0x9834F79E -- http://pgp.mit.edu/ Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFFkClKCjAO0JDlykYRAiu7AJ9BGwD3WljjkUkFNWt4/04xgFuntgCeOs2Q 3eNLDQFLaySesJpLEHPPhuc= =4Zck -END PGP SIGNATURE- --- partman.xml 2006-12-01 01:47:01.0 -0200 +++ faw-partman.xml 2006-12-25 17:38:27.874789201 -0200 @@ -1,8 +1,7 @@ !-- retain these comments for translator revision tracking -- -!-- original version: 42323 -- -!-- revised by Marco Carvalho (macs) 2005.12.31 -- -!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.10.25 -- +!-- original version: 43254 -- !-- revised by Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) 2006.11.15 -- +!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.12.25 -- sect3 id=partman titleParticionando seus discos/title @@ -30,7 +29,7 @@ para O instalador irá criptografar o grupo de volume LVM usando uma chave AES de -de 256 bit e fazer uso do suporte para quotedm-crypt/quote do kernel. +256 bit e fará uso do suporte quotedm-crypt/quote do kernel. /para /footnote @@ -55,10 +54,11 @@ /parapara Quando usando LVM criptografado, o instalador também irá, automaticamente, -apagar o disco, escrevendo dados aleatórios nele. Esse adicional acrescenta -segurança ( já que torna impossÃvel dizer quais partes do disco estão em -uso e também garante que qualquer vestÃgio de instalações prévias sejão -apagados), mas pode levar algum tempo dependendo do tamanho do seu disco. +apagar o disco, escrevendo dados aleatórios nele. Isto, mais adiante, vai +melhorar a segurança (já que torna impossÃvel dizer quais partes do disco +estão em uso e também garante que quaisquer vestÃgios de instalações prévias +sejam apagados), mas pode levar algum tempo dependendo do tamanho do seu +disco. /para notepara @@ -142,7 +142,7 @@ LVM. /parapara arch=ia64 -Se você selecionar o particionamento guiado para o seu sistema IA64, existirá +Se você selecionar o particionamento guiado para o seu sistema IA-64, existirá uma partição adicional, formatada com um sistema de arquivos FAT16 inicializável, para o carregador de inicialização EFI. Também existirá um item de menu adicional no menu de
[D-I Manual] Build log for pt_BR (26 Dec 2006) - ERRORS DURING BUILD
A build of the Debian Installer Manual was triggered by an update to SVN. !!! There were errors during the build process. !!! Please check the log and correct the errors. Only architectures (if any) that were built correctly have been uploaded. A log of the build is available at: - http://people.debian.org/~fjp/d-i_manual/log/pt_BR.log === It is possible to use RSS to track changes to the manual. For more information, see: http://d-i.alioth.debian.org/manual/translators.html === Note: PDF output is not yet supported for some languages; this is being worked on. === If you have any questions about the build or this message, feel free to contact me at elendil_at_planet_dot_nl. === Updated files ('svn up') Upt_BR/using-d-i/modules/partman.xml Upt_BR/using-d-i/modules/pkgsel.xml Updated to revision 43529. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]